Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.

Par conséquent, ils doivent être comme le nuage du matin et comme la rosée tôt. - (Osée 6:4 "Votre la bonté est comme un nuage du matin, et comme la rosée tôt il s'en va »). Comme leur «bonté» a bientôt disparu comme le nuage et la rosée du matin, ils périront comme eux. Juste une rétribution en nature.

Comme la balle qui est chassée avec le tourbillon du sol - l'aire de battage, généralement une zone ouverte sur une hauteur, exposée aux vents.

Et comme la fumée sortant de la cheminée - généralement à l'Est un orifice dans le mur, admettant à la fois la lumière et donnant sortie à la fumée.

Continue après la publicité
Continue après la publicité