I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.

Je suis comme un pélican du désert - (Ésaïe 34:11, marge) Expressif de sa misère. Je suis comme un hibou du désert - ou, comme le syriaque et l'arabe, "en ruine:" parmi les ruines d'une maison. Cela exprime sa solitude, entouré d'ennemis, et sans aucun pour se lier d'amitié et le sauver.

Continue après la publicité
Continue après la publicité