Jerusalem is builded as a city that is compact together:

Jérusalem est bâtie comme une ville compacte ensemble - le langage admiratif des pèlerins. L'article en hébreu privilégie la traduction, 'Jérusalem, la bâtie (la bien bâtie (Junius et Tremellius): donc Daniel 4:30, "Babylone que j'ai construite «- i: e., transformé en une ville bien bâtie, car elle existait depuis longtemps), comme une ville compacte ensemble! (qui réalise l'idée d'une telle ville, 1 Chroniques 11:8; 2 Samuel 5:9). La référence est à la jonction entre la ville basse et la forteresse par les 'murs', et aux 'palais', dont il ornait le tout (cf. Psaume 122:7 ). Dans tout cela David voit (ici, Psaume 122:3) un signe de la faveur de Dieu envers Jérusalem (2 Samuel 5:9; 2 Samuel 5:12).

Continue après la publicité
Continue après la publicité