Nom. Josèphe ([Antiquités ?] iv. 8) prend cela au pied de la lettre, comme saint Augustin l'a fait une fois, bien qu'il ait ensuite rétracté cette opinion, (B. ii. 12,) en considérant que Booz a appelé son fils Obed, et non Mahalon, qui était le nom du premier mari de Ruth, Ruth iv. 17. (Calmet) --- Houbigant pense que certaines omissions ont eu lieu dans la très courte généalogie de David, mentionnée dans ce chapitre, et au lieu d'Obed, il substituerait Jachin, comme le premier-né de Ruth.

Il pense que Salomon a fait allusion à deux de ses ancêtres, lorsqu'il a nommé les deux piliers devant le temple Jachin et Booz. « En force, il se tiendra ou s'établira », 3 Rois vii. 21. Hébreu, "le premier-né qu'elle enfantera se lèvera (ou succédera) au nom (ou par le droit et le titre) de son frère." Voir les numéros xxiv. 3. (Haydock) --- Le nom est parfois mis pour succession, (Calmet) ou à la place d'un autre. (Ménochius)

Continue après la publicité
Continue après la publicité