Matthieu 16:1

_Les Pharisiens et les Sadducéens. Ceux-ci étaient largement opposés dans leurs sentiments religieux les uns aux autres, mais étroitement unis dans leur dessein de persécuter Jésus-Christ, et ils viennent lui demander un signe ou un prodige du ciel, pour les convaincre qu'il était le Christ, le Mess... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:4

_Vous savez donc discerner la face du ciel, etc. Jésus-Christ ne condamne pas toutes les observations faites sur le temps, d'après les apparences extérieures dans les cieux. Il reproche seulement aux Juifs d'avoir examiné de si près ces signes, et de négliger en même temps de remarquer les nombreux... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:5

_Oublié de prendre du pain. Les disciples venaient de remplir sept paniers de fragments, mais avaient oublié d'en emporter avec eux dans le bateau ; ou, selon d'autres, avait tout distribué aux pauvres. (Barrardius) --- Ils étaient tellement pris par la compagnie du Christ, qu'ils oublièrent même le... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:6,7

_Méfiez-vous du levain, &c. Les disciples, ne comprenant pas le sens des paroles du Christ, supposèrent qu'il leur enseignait de ne pas toucher au pain des scribes et des pharisiens. (Bible de Vence)_... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:8

_Pourquoi pensez-vous? Afin que nous sachions quel effet ce discours de notre Sauveur a eu sur ses disciples, l'évangéliste ajoute immédiatement, alors ils ont compris, etc. Cette exposition du Christ les libéra de l'accusation des Juifs ; elle les a rendus négligents et inattentifs, à la fois dilig... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:13

_Cæarea Philippi, s'appelait d'abord Paneades, puis fut embellie et considérablement agrandie par Philippe le tétrarque, fils d'Hérode le Grand, et dédié en l'honneur d'Auguste, d'où son nom. Il y avait d'ailleurs une autre Césarée, appelée Straton, située sur la Méditerranée : et non pas en celle-c... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:14

_Certains disent, &c. Hérode pensait que le Christ était le Baptiste, à cause de ses prodiges. (St. Matthieu XIV. 2.) D'autres qu'il était Elias: 1er. parce qu'ils s'attendaient à ce qu'il soit sur le point de revenir vers eux, selon la prophétie de Malachias ; voici, je t'enverrai Elias; 2d. à caus... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:15

_Qui dites-vous que je suis ? Toi qui as toujours été avec moi ; vous qui m'avez vu faire tant de miracles ; vous, qui avez-vous fait des miracles en mon nom ? De cette interrogation pointue, Jésus-Christ laisse entendre que l'opinion que les hommes se faisaient de lui était très inadéquate à la dig... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:16

_Simon Pierre répond. Comme Simon Pierre avait été constitué le premier dans le collège des apôtres, (Matthieu x. 2.) et donc surpasse les autres en dignité autant qu'en zèle, sans hésitation, et au nom de tous, il répond : tu es le Christ, le Rédempteur promis au monde, non pas un simple homme, pas... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:17

_Béni sois-tu, Simon Bar-Jona. Grec : Simon est sans aucun doute grec : Sumeon, comme écrit 2 Pierre i. 1. Grec : Bariona est le fils de Jona, ou Jean, abrégé pour le grec : Barioanna. Bar, en chaldaïque, est fils ; d'où saint Pierre est appelé, dans Jean xi, 16. et 17, Simon, fils de Jean. Il était... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:18

_Grec : Kago. Et je te dis, et je te dis pourquoi j'ai déjà déclaré, (Jean I. 42.) que tu devrais être appelé Pierre, car tu es constitué le roc sur lequel, comme fondement, je bâtirai mon Église, et qu'ainsi fermement, afin de ne pas laisser prévaloir les portes (c'est-à-dire les puissances) de l'e... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:19

_Et je te donnerai les clefs, etc. C'est une autre métaphore, exprimant le pouvoir suprême et la prérogative du prince des apôtres. Les clefs d'une ville, ou de ses portes, sont présentées ou remises à celui qui détient le pouvoir suprême. Nous possédons également un pouvoir des clés, donné aux autr... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:20

_Ne dites à personne qu'il était Jésus, le Christ. Dans certains manuscrits grecs et latins, le nom de Jésus n'est pas trouvé ici, et de nombreux interprètes le jugent superflu à cet endroit. Le grec dit expressément le Christ attenant à l'article, ce que la langue latine n'exprime pas. (Bible de Ve... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:21

_Depuis ce temps, &c. Or, lorsque les apôtres crurent fermement que Jésus était le Messie et le vrai Fils de Dieu, il crut nécessaire de leur faire savoir qu'il devait mourir d'une mort infâme sur la croix, afin qu'ils soient disposés à croire ce mystère ; (Witham) et qu'ils ne soient pas trop exalt... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:22

_Pierre le prenant, &c. par amour tendre, respect et zèle pour son honneur, se mit à le réprimander, et comme à le réprimander [3], disant : Seigneur, loin de toi, à Dieu ne plaise, etc. (Avec H)_ [BIBLIOGRAPHIE] Increpare _grec : epitiman, en disant absit a te Domine, grec : ileos soi, propitius... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:23

_Poursuis-moi, Satan. [4] Les mots peuvent signifier, loin de moi; mais par respect dû aux expositions des anciens pères, qui voudraient que ces mots signifient venir après moi, ou me suivre, j'ai mis, avec la traduction de Reims, allez après moi. Satan est le même qu'un adversaire : (Witham) et est... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:24

_Si quelqu'un viendra. Saint Jean Chrysostome, Euthyme et Théophylacte montrent que le libre arbitre est confirmé par ces paroles. N'espérez pas, ô Pierre, que puisque vous m'avez confessé être le Fils de Dieu, vous soyez immédiatement couronné, comme si cela suffisait pour le salut, et que le reste... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:25

_Celui qui sauvera sa vie. Lit. son âme. Dans le style des Écritures, le mot âme est tantôt mis pour la vie du corps, tantôt pour l'homme tout entier. (Witham) --- Quiconque agit contre le devoir et la conscience pour sauver la vie de son corps, perdra la vie éternelle; et quiconque fait le sacrific... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:27

_Viendra dans la gloire. Jésus-Christ voulant montrer à ses disciples la grandeur de sa gloire lors de sa venue future, leur révèle dans cette vie autant qu'il leur était possible de comprendre, à dessein pour les affermir contre le scandale de sa mort ignominieuse. (Saint-Jean Chrysostome)_... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 16:28

_Jusqu'à ce qu'ils voient le Fils de l'homme venir dans son royaume. Certains exposent cela, comme accompli lors de sa transfiguration, qui suit dans le chapitre suivant. D'autres l'entendent de la gloire du Christ et de son Église, après sa résurrection et son ascension, alors qu'il devrait être re... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité