Lui-même, comme David l'a écrit par inspiration. (Worthington) --- Septante Complutensian, "C'est sans titre en hébreu." Saint Paul (Hébreux IV. 7.) le cite comme l'œuvre de David. Mais cela n'est fait qu'incidemment, et cela peut avoir été écrit par les descendants de Moïse, (Psaume lxxxix.; Calmet) comme l'apôtre le dit seulement, dans David, (Haydock) se référant au psautier, que l'opinion commune lui attribuait .

(Calmet) --- Cette opinion, il faut bien l'avouer, acquiert par la présente une grande autorité, (Haydock) comme un écrivain inspiré ne saurait se tromper ; et Calmet lui-même, sur l'épître aux Hébreux, n'en doute pas mais, comme l'exige la dérive de l'apôtre, il attribua ce psaume à David. (Berthier, T. vi.) --- Il pourrait être utilisé dans l'enlèvement de l'arche (Muis) et contient une exhortation aux Juifs à retourner au service de Dieu, sous le roi Josias, (Théodoret) ou après la captivité , (Calmet) ou à la prédication de l'évangile.

(Eusebius) --- L'Église adopte la version du psautier romain dans ses livres de bureau, tels qu'ils ont été corrigés par saint Pie V, et ce psaume a été considéré comme un hymne au début de matines, bien que la Vulgate soit conservée dans autres parties. (Calme) --- Les variations ne sont pas importantes. (Haydock) --- Mais cela montre que l'Église ne condamne pas toute déviation de la Vulgate. (Bellarmine, Diss.) --- Sauveur. Saint Jérôme, "au rocher, notre Jésus". (Haydock) --- Celui qui nous a créés a aussi été notre Sauveur. (Worthington)

Continue après la publicité
Continue après la publicité