Deutéronome 33:29

Heureux es-tu, ô Israël :

Qui est comme toi, un peuple sauvé par Yahvé ?

Le bouclier de ton aide,

Et l'épée de votre excellence !

Et tes ennemis se soumettront à toi,

Et tu marcheras sur leurs hauts lieux.

Il termine son poème en confidence. Quelle heureuse position Israël est, car ils sont uniques parmi les nations, ils ont été délivrés par Yahweh. Il est pour eux un bouclier et une épée, un bouclier pour les aider et les protéger et avec lequel repousser l'ennemi, et une épée pour combattre en leur nom afin qu'ils puissent triompher. Ainsi leurs ennemis se soumettront à eux et leurs hauts lieux seront foulés aux pieds.

"Hauts lieux." C'étaient les lieux sur lesquels les Cananéens adoraient leurs dieux et appelaient à l'aide contre les envahisseurs, connus d'Israël pour leur connaissance du baalisme en Égypte. Ils étaient la preuve que la terre appartenait à Baal et Asherah. Leur piétinement démontrera que ces « rien » ont été vaincus, et les expulsera, les détruira et les rendra inopérants.

Mais « hauts lieux » (bamoth) peut éventuellement être traduit « dos » sur la base de « bmt » ougaritique, et signifierait alors une victoire complète.

Noter.

Nous n'avons pas essayé de démontrer la bénédiction selon un schéma chiastique, mais il y a des raisons de penser qu'il en est ainsi. Ainsi, à la fois près du début et vers la fin sont des mentions de Jeshurun ​​( Deutéronome 33:5 et Deutéronome 33:26 ).

La bénédiction commence par Yahweh sur le mont Sinaï et se termine par la mention des « hauts lieux » ( Deutéronome 33:29 b). Yahvé vient en libérateur et à la fin son peuple se réjouit de sa délivrance ( Deutéronome 33:29 a). Les cinq premiers versets indiquent que Yahweh est venu bénir Son peuple et les quatre derniers versets indiquent qu'Il le fera. Et entre les deux sont donnés les bénédictions sur les tribus individuelles.

(Fin de note.)

Continue après la publicité
Continue après la publicité