C'est pourquoi mon peuple est allé en captivité, car [ils n'ont] aucune connaissance; et leurs hommes honorables [sont] affamés, et leur multitude desséchée par la soif.

Ver. 13. Par conséquent , mon peuple sont allés en captivité, ] par exemple, ils sont sûrs d'aller. donc Amo 6:7

Parce qu'ils n'ont aucune connaissance. ] Héb., Propter non-scientiam; c'est-à-dire, ut ita dicam, non-curantiam, Pour leur hésitation brutale et leur manque de considération, comme ayant enfoui leurs esprits dans leurs entrailles et étant misérablement obsédés par leurs sensualités quotidiennes. "Certes, ils sont pauvres, ils sont insensés, car ils ne connaissent pas la voie du Seigneur, ni le jugement de leur Dieu." Jr 5:4

Et leurs hommes honorables sont affamés. ] Héb., Sont des hommes de la faim ou de la famine; Congrua huic malo lues. Ils avaient abusé de leur nourriture et de leur boisson jusqu'à l'excès et à l'ivresse ; maintenant ils connaîtront la valeur de ces bonnes créatures par leur manque.

Et leur multitude se dessécha de soif. ] L'espèce commune goûtera aussi à la calamité commune ; comme ils l'ont fait très profondément, lorsqu'ils ont été assiégés par Vespasien, pendant cinq mois. une bouse de bœuf était alors un plat précieux pour eux, et les lambeaux d'herbes potagères, jetés et foulés aux pieds et desséchés, étaient repris pour se nourrir ; oui, certains, pour prolonger leur vie, ne voulaient pas manger ce que d'autres avaient vomi et rejeté ; voir Ésaïe 9:19,20 .

un Joseph.; Égesip.

Continue après la publicité
Continue après la publicité