Ceux qui se sanctifient et se purifient dans les jardins derrière un [arbre] au milieu, mangeant de la chair de porc, et l'abomination, et la souris, seront consumés ensemble, dit l'Éternel.

Ver. 17. Dans les jardins. ] Là où ces idolâtres avaient dressé des autels, offert des sacrifices et avaient leurs étangs, où, lorsqu'ils étaient sur le point de sacrifier, comme des païens, ils se lavaient et se purifiaient l'un après l'autre, et non ensemble, ce qu'ils considéraient comme le meilleur moyen de purifier. Ils le firent aussi, non à part et en privé, mais au milieu, ut hoc mode oculos in nudis lavantium, praesertim muliercularum, corporibus pascerent, afin de nourrir leurs yeux de la vue de ces parties que la nature aurait cachées ; car vos superstitions païennes étaient souvent contraires à l'honnêteté naturelle. une

Derrière un arbre au milieu.] Ou, comme d'autres le rendent, Après ; ou, Derrière Ahad, qui était le nom d'une idole syrienne, représentant le soleil, comme nous dit Macrobe, l'appelant Adad. b

a Donec me flumine vivo Abluero. - Vierge. Qui noctem dans les purgas de flumine. - Pers. ; c'est-à-dire, nocturnam Venerem.

b Saturnal., lib. je. casquette. 23.

Continue après la publicité
Continue après la publicité