Garder la miséricorde pour des milliers, pardonner l'iniquité, la transgression et le péché, et cela n'effacera en aucun cas [le coupable] ; visitant l'iniquité des pères sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu'à la troisième et à la quatrième [génération].

Ver. 7. Pardonner l'iniquité, la transgression et le péché, c'est-à-dire toutes sortes de péchés. C'est naturel pour lui comme ici. Aucun comme lui pour ça. Mic 7:18 C'est la consolation des saints, qu'ils ont à faire avec un Dieu qui pardonne, Neh 9:31 qui peut multiplier les pardons, comme ils multiplient les péchés. Esa 55:7

Garder la miséricorde pour des milliers. ] Le mot hébreu traduit ici par Keeping, est écrit avec une plus grande lettre un qu'à l' ordinaire, de noter l'extraordinaire grandeur de la promesse de Dieu à son peuple et leur postérité. Psa 25:10 Note de texte en hébreu Il est dit ici que Dieu garde la miséricorde, qu'il pardonne les péchés de toutes sortes : comme si sa miséricorde était exprès pour pardonner aux pauvres pécheurs.

Débarrassez-vous des coupables. ] Cette dernière lettre au nom de Dieu doit encore être rappelée. Il en va de même pour tout le reste : puisqu'il y en a assez dans ce texte si doux pour répondre à toutes nos objections. On dit de Leonard Lessius, que, peu avant sa mort, il acheva son traité concernant les cinquante noms ou attributs de Dieu ; au moment où il fut grièvement torturé avec la pierre, dont il mourut aussi - que dans tous ses grands Commentaires sur les Sommes de Thomas d'Aquin.

un rabbat nonne Masor.

Continue après la publicité
Continue après la publicité