Et cela n'éclaircit nullement le coupable ... Il n'y a rien pour le coupable en hébreu : et Houbigant observe bien que la particule conjonctive étant placée avant cette proposition, et aucune avant la suivante, visitant l'iniquité, etc. il est clair que cette première partie de la phrase se réfère à la dernière. Le sens exact de l'hébreu, selon lui, est : qui erit impunis, non impune abibit ; autant que de dire : « s'ils négligent mes lois afin que leurs crimes soient sans restriction et impunis, je ne les laisserai pas passer impunis ; mais je visiterai l'iniquité des pères », etc.

Le verbe נקה nake, signifie, libérer de la culpabilité, de l'obligation ou de la punition; et dans ce sens l'hébreu pourrait être littéralement rendu, et qui, en se libérant de la culpabilité, ne se libérera pas de la culpabilité ; c'est-à-dire . selon l'idiome hébreu, ne sera en aucun cas exempt de culpabilité; ne laissera pas l'iniquité rester impunie. Ou nous pouvons le lire, mais il ne sera en aucun cas clair quand il visitera l'iniquité, etc.

RÉFLEXIONS. — Moïse est maintenant, sur l'ordre divin, monté à la rencontre de Dieu, et il daigne manifester sa gloire, et proclame ces adorables perfections, qui ne sont pas seulement l'espérance d'Israël, mais de toutes les extrémités de la terre. Puissions-nous considérer sérieusement ce caractère glorieux, et être dûment affectés par la proclamation devant nous !

Le Seigneur, le Seigneur Dieu, l'Existant en soi et le Tout-Puissant, dont la puissance est capable au maximum de sauver ou de détruire ; et bon comme il est grand, se délectant de l'attribut chéri de la miséricorde. Miséricordieux et miséricordieux : plein de tels entrailles de compassion, que même les pères terrestres n'ont jamais connus ; finissez par distribuer librement sa grâce, oui, en faisant les démonstrations les plus transcendantes aux plus indignes. Longanimité : bien que nos provocations soient innombrables, et nos péchés répétés et aggravés, pourtant sa patience n'est pas fatiguée, ni ses offres de pardon retenues. Abondant en bonté et en vérité :comme un fleuve puissant sont les ruisseaux de sa grâce, toujours coulant et débordant ; et dans ses promesses, promettant sa parole, oui, son serment, pour l'accomplissement de ses plus vastes engagements de miséricorde : Oui, gardant la miséricorde pour des milliers, la source inépuisable, et le courant sans fin : la grandeur du nombre qui la partagent, ne diminue en rien la plénitude de la miséricorde en lui ; et elle est parallèle aux jours de l'éternité.

Pardonner l'iniquité, la transgression et le péché : afin que nous n'ayons jamais peur de revenir, même après nos chutes les plus longues ou les plus profondes, puisqu'Il est le même hier, aujourd'hui, et pour tous et sauve jusqu'au bout. Mais souvenez-vous qu'il est aussi juste qu'il est miséricordieux ; comme incapable d'effacer l'impénitent, comme de rejeter ceux qui lui reviennent ; et, par conséquent, il exécute la vengeance sur ses ennemis, visitant leur iniquité sur les enfants des enfants. Comment donc devrions-nous craindre, comment devrions-nous aimer ce grand, gracieux et saint Seigneur Dieu !

Continue après la publicité
Continue après la publicité