Afin que [ma] gloire te chante des louanges et ne se taise pas. Éternel mon Dieu, je te louerai éternellement.

Ver. 12. A la fin que ma gloire te chante ] -à- dire que ma langue, huilée d'un cœur agrandi, peut exaltent toi, d' après mon devoir et ton désert bounden abondant. Une bonne langue, qui surveille toutes les occasions de glorifier Dieu et d'édifier les autres, est certainement la grande gloire d'un homme ; mais une mauvaise langue est son ignoble honte. Basile expose la gloire par το πνευμα, l'esprit ou l'âme. Le paraphrase chaldéen , Laudabunt te honorabiles mundi, Les glorieux du monde te loueront.

O Seigneur mon Dieu, je te rendrai grâce à jamais ] Epiphonematica et pathetica conclusio, Davidi ex summis calamitatibus erepto familiaris. Il conclut comme il avait commencé, engageant son cœur à une reconnaissance éternelle ; et devenant ainsi un modèle digne de toute la postérité.

Continue après la publicité
Continue après la publicité