Et n'opprime pas la veuve, ni l'orphelin, l'étranger, ni le pauvre ; et qu'aucun de vous n'imagine le mal contre son frère dans votre cœur.

Ver. 10. Et n'opprime pas la veuve, ni l'orphelin ] Les veuves et les orphelins sont les clients de Dieu, pris dans sa protection spéciale.

L'étranger ] Dont le droit est si sacré, dit-on, qu'il n'y a jamais eu de nation si barbare qui le violât.

Ni les pauvres ] Dont la misère émeut la compassion sans orateur. Aux Pays-Bas, ils peuvent ne pas mendier, mais seulement avoir l'air pitoyable. Grignoter le visage de telles personnes est une cruauté barbare ; leur faire du tort, ou se quereller avec eux, est appelé mangeur d'hommes, Psaume 14:4 .

Et qu'aucun de vous n'imagine le mal contre son frère dans votre cœur ] Car bien que vous ne l' agissiez jamais, pourtant Fecit quisque quantum voluit, Il fait tout ce qu'il veut, dit Sénèque. Il est dit, Josué 24:9 "Balak se leva et combattit avec Israël," et pourtant l'histoire ne dit rien de tel. Sed fieri dicitur quod tentatur aut intenditur, dit Ribera sur Amos 9:5 .

Il ne l'a pas fait, parce qu'il n'a pas osé ; pourtant on dit qu'il l'a fait parce qu'il avait l'intention de le faire. Un homme peut mourir d'une hémorragie interne ; de même pour les péchés du cœur, qui sont maioris reatus, une plus grande culpabilité, comme nous le voyons chez les démons, bien que les péchés extérieurs soient maioris infamiae, un plus grand déshonneur, comme les écoles l'observent bien.

Continue après la publicité
Continue après la publicité