Ici, le Prophète assume le caractère de l'Église et repousse une tentation qui nous s'avère très sévère dans les adversités; car il n'y a pas tant d'amertume dans le mal lui-même, que dans la moquerie des méchants, quand ils nous insultent et se moquent de notre foi. Et aux nobles esprits, le reproche est toujours plus aigu que la mort elle-même: et pourtant le diable emploie presque toujours cet artifice; car quand il voit que nous tenons ferme dans les tentations, il suborne les méchants et aiguise leur langue pour dire le mal de l'usage et nous blesser par des calomnies. C'est la raison pour laquelle le Prophète dirige maintenant son discours vers les ennemis de l'Église. Mais comme Dieu appelle l'Église son épouse, et comme elle nous est décrite sous le caractère d'une femme, de même il compare ici aussi les ennemis du peuple saint à une femme irritante. Comme donc, quand il y a émulation entre deux femmes, elle, qui voit son ennemi pressé par les maux et les événements adverses, se relève aussitôt et triomphe; de même le Prophète dit concernant les ennemis de l'Église; ils aiguisaient la langue et vomissaient leur amertume dès qu'ils voyaient les enfants de Dieu en difficulté ou presque accablés d'adversités. Nous comprenons maintenant alors le dessein du Prophète, - qu'il voulait nous armer, comme je l'ai dit, contre les railleries des impies, de peur qu'elles ne prévalent contre nous quand Dieu nous presse avec des adversités, mais que nous puissions tenir courageusement , et avec des esprits calmes et tranquilles, avalez l'indignité.

Ne vous réjouissez pas de moi, dit-il, O mon ennemi Pourquoi pas? Il ajoute une consolation; car il ne suffirait pas que l'on repousse avec dédain les railleries de son ennemi; mais le Prophète dit ici: Ne vous réjouissez pas, car si je tombe, je ressusciterai; ou bien que je tombe, je me lèverai: et le passage semble mieux s'harmoniser quand il y a une pause après Réjouissez-vous pas sur moi; puis ajouter: Bien que je tombe, je me lèverai, même si je suis assis dans les ténèbres, Jéhovah sera une lumière pour moi (189) Le Prophète veut dire que l'état de l'Église n'était pas au-delà de l'espoir. Il y aurait amplement de place pour que nos ennemis nous narguent, si cette promesse ne pouvait pas nous échouer, - sept fois dans la journée, le juste tombe et ressuscite, (Proverbes 24:16.) - Comment ça? Car Dieu met sous lui sa propre main. Nous percevons maintenant le sens de ce passage. Car si Dieu nous privait de tout espoir, les ennemis pourraient à juste titre se moquer de nous, et nous devons nous taire: mais puisque nous sommes sûrement persuadés que Dieu est prêt à nous restaurer à nouveau, nous pouvons répondre avec audace à nos ennemis quand ils agacent avec leurs dérisions. ; bien que je tombe, je me lèverai: «Il n'y a plus aucune raison pour toi de triompher de moi quand je tombe; car c’est la volonté de Dieu que je tombe, mais c’est à cette fin - que je ressuscite bientôt; et bien que je couche maintenant dans les ténèbres, le Seigneur sera ma lumière.

Nous voyons donc que notre espérance triomphe contre toutes les tentations: et ce passage montre d'une manière frappante, combien est vraie cette parole de Jean, - que notre foi remporte la victoire sur le monde, (1 Jean 5:4.) Car lorsque le chagrin et le trouble prendront possession de nos cœurs, nous n'échouerons pas si cela nous vient à l'esprit - que Dieu sera notre aide en cas de besoin. Et quand les hommes vomiront leur poison contre nous, nous devons être munis des mêmes armes: alors notre esprit ne succombera jamais, mais repoussera hardiment toutes les railleries de Satan et des hommes méchants. C'est ce que nous apprenons de ce passage.

Maintenant, d'après ce que dit le Prophète, Bien que je tombe, je ressusciterai, nous voyons à quoi Dieu voudrait que nous nous attendions, même une sortie heureuse et joyeuse à tous les temps de nos misères; mais sur ce sujet j'aurai à parler plus copieusement un peu plus loin. Quant à la dernière clause, Quand je suis assis dans les ténèbres, Dieu sera ma lumière, cela semble être une confirmation de la phrase précédente, où le Prophète déclare: que la chute de l'Église ne serait pas fatale. Mais pourtant, certains pensent que plus est exprimé, à savoir que dans l'obscurité même, une étincelle de lumière brillerait encore. Ils distinguent alors entre cette clause et la première, qui parle de la chute et de la montée des fidèles, de cette manière, - que tant qu'ils mentent, pour ainsi dire, plongés dans les ténèbres, ils ne seront même pas sans consolation, car la faveur de Dieu brillera toujours sur eux. Et cela semble être une vue correcte: car il ne peut être que quiconque s'attende à la délivrance dont parle le prophète, sauf s'il voit une certaine lumière même dans les ténèbres les plus épaisses, et se soutient en participant, dans une certaine mesure, à la bonté de Dieu. : et un goût de la faveur de Dieu dans les détresses est comparé à la lumière; comme quand on est jeté dans une fosse profonde, en levant les yeux vers le haut, il voit à distance la lumière du soleil; de même, l'obscurité obscure et épaisse des tribulations peut ne pas prévaloir au point de nous exclure de toute étincelle de lumière et d'empêcher la foi de lever les yeux vers le haut, afin que nous puissions avoir un goût de la bonté de Dieu. Continuons -

Ne vous réjouissez pas, mon ennemi, de mon compte;
Bien que je sois tombé, je suis ressuscité;
Bien que je sois assis dans les ténèbres,
Jéhovah
sera une lumière pour moi.

Il n'y a pas d'exemplaires qui donnent une lecture différente du verbe «je me suis levé». Newcome suit la Septante et pense qu'un ו conversationnel est omis. Elle devrait plutôt peut-être être considérée comme le langage de la foi, réalisant l'événement avant qu'il n'arrive. La chute et «l'obscurité» renvoient sans aucun doute aux calamités extérieures de l'Église, à ses troubles et à ses afflictions. - Éd.

Continue après la publicité
Continue après la publicité