Hadadezer - Pas (voir la marge) Hadarezer. Hadadezer, est la vraie forme, comme on le voit dans les noms Benhadad, Hadad (1 Rois 15:18, etc .; 1 Rois 11:14 , etc.). Hadad était l'idole principale ou le dieu soleil des Syriens.

Pour récupérer sa bordure - littéralement, pour faire revenir sa main. L'expression est parfois utilisée littéralement, comme e. g. Exode 4:7; 1 Rois 13:4; Proverbes 19:24; et parfois au sens figuré, comme Ésaïe 1:25; Ésaïe 14:27; Amos 1:8; Psaume 74:11. La force exacte de la métaphore doit dans chaque cas être décidée par le contexte. Si, comme il est le plus probable, ce verset se rapporte aux circonstances plus détaillées dans 2 Samuel 10:15, la signification de la phrase ici sera quand il (Hadadezer) alla renouveler son attaque (contre Israël), ou pour recruter sa force contre Israël, au fleuve Euphrate.

Continue après la publicité
Continue après la publicité