Oui, vous avez pris - C'est-à-dire que vous êtes ennuyé, ou que vous emportez avec vous, à des fins d'adoration idolâtre.

Le tabernacle - Ce mot signifie proprement une «tente»; mais il s'applique également à la petite tente ou maison dans laquelle était contenue l'image du dieu; le sanctuaire, la boîte ou la tente dans laquelle l'idole a été placée. Il est de coutume que les nations idolâtres portent leurs idoles avec elles, enfermées dans des caisses ou des boîtes de différentes tailles, généralement très petites, car leurs idoles sont généralement petites. Ils étaient probablement faits sous la forme de petits «temples» ou tabernacles; et tels semblent avoir été les «sanctuaires d'argent» pour Diane, faits à Éphèse, Actes 19:24. Ces sanctuaires, ou images, étaient portés avec eux comme une espèce d'amulette, de charme ou de talisman pour les défendre du mal. De telles images que les Juifs semblent avoir emportées avec eux.

Moloch - Ce mot vient du mot hébreu signifiant «roi». C'était un dieu des Ammonites, à qui des sacrifices humains étaient offerts. Moïse interdit en plusieurs endroits aux Israélites, sous peine de mort, de dédier leurs enfants à Moloch, en les faisant passer par le feu, Lévitique 18:21; Lévitique 20:2. Il y a une grande probabilité que les Hébreux aient été dépendants du culte de cette divinité après leur entrée au pays de Canaan. Salomon a construit un temple à Moloch sur le mont des Oliviers 1 Rois 11:7; et Manassé fit passer son fils à travers le feu en l'honneur de cette idole, 2Ki 21: 3 , 2 Rois 21:6. L'image de cette idole était faite d'airain, et ses bras étendus de manière à embrasser n'importe qui; et quand ils lui ont offert des enfants, ils ont chauffé la statue, et quand elle était brûlante, ils ont placé l'enfant dans ses bras, où il a été bientôt détruit par la chaleur. Il n'est pas certain de ce que ce dieu était censé représenter. Certains supposent que c'était en l'honneur de la planète Saturne; d'autres, le soleil; d'autres, Mercure, Vénus, etc. Ce dieu particulier n'est pas matériel. C'était la réprimande la plus tranchante qui pouvait être faite aux Juifs, à savoir que leurs pères avaient été coupables d'adorer cette idole.

Et l'étoile - L'hébreu dans cet endroit est: "Chiun vos images, l'étoile de votre dieu." L'expression utilisée ici nous amène à supposer que c'était une étoile qui était adorée, mais quelle étoile il n'est pas facile de déterminer; il n’est pas non plus facile de déterminer pourquoi on l’appelle à la fois «Chiun» et «Remphan». Stephen cite la traduction de la Septante. Dans cette traduction, le mot «Chiun» est rendu par le mot «Raiphan» ou «Rephan», facilement changé en «Remphan». On ne sait pas pourquoi les auteurs de cette version l'ont adopté. C'était probablement, cependant, de l'une des deux causes:

(1) Soit parce que le mot «Chiun» en hébreu signifiait la même chose que «Remphan» dans la langue égyptienne, où la traduction a été faite; ou,

(2) Parce que «l'objet» du culte appelé «Chiun» en hébreu s'appelait «Remphan» dans la langue égyptienne. Il est généralement admis que l'objet de leur adoration était la planète «Saturne» ou «Mars», toutes deux étant adorées comme des dieux de mauvaise influence. En arabe, le mot «Chevan» désigne la planète Saturne. Probablement «Rephan» ou «Remphan» est le nom copte de la même planète, et la Septante l'a adopté parce que cette traduction a été faite en Égypte, où la langue copte était parlée.

Figures que vous avez faites - Images du dieu qu'ils ont faites. Voir l’article «Chiun» dans Robinson’s Calmet.

Et je vous emporterai ... - Il s'agit simplement d'exprimer en peu de mots ce qui est énoncé plus longuement dans Amos 5:27. En hébreu, c'est «Damas»; mais cela désigne évidemment la région de l'Est, dans laquelle aussi Babylone était située.

Continue après la publicité
Continue après la publicité