L'action principale et centrale de la chanson; l’entrée de l’épouse dans la ville de David et son mariage avec le roi. Les interprètes juifs considèrent cette partie du poème comme symbolisant la «première» entrée de l'Église de l'Ancien Testament dans la terre de la promesse, et ses épouses spirituelles, et la communion avec le roi des rois, à travers l'érection du Temple de Salomon et de l'institution de son culte acceptable. Les pères chrétiens, dans un même esprit, font ici se référer la plupart des choses aux épouses de l'Église avec le Christ dans la Passion et la Résurrection, ou à la communion des âmes chrétiennes avec Lui dans la méditation.

Cantique des Cantiqu 3:6

Deux ou plusieurs citoyens de Jérusalem, ou le chœur des jeunes, compagnons de l'époux, décrivent la magnifique apparence de la mariée portée dans une litière royale, puis celle du roi dans la joie festive portant une couronne nuptiale.

Cantique des Cantiqu 3:6

«Wilderness» est ici des pâturages en contraste avec les quartiers cultivés et les jardins-enclos autour de la ville. Comparez Jérémie 23:1; Joël 2:22; Ésaïe 42:11; Psaume 65:12.

Piliers de fumée - Voici une image de délice et de plaisir. L'encens et autres parfums sont brûlés en telle abondance autour de l'équipage nuptial que tout le cortège apparaît de loin comme celui de couronnes mobiles et de colonnes de fumée.

Toutes les poudres du marchand - Toute sorte d'épice formant un article de commerce.

Cantique des Cantiqu 3:7

Lit - Probablement la litière royale ou le palanquin dans lequel la mariée est portée, entourée de son propre garde du corps composé de soixante puissants des hommes puissants d'Israël.

Cantique des Cantiqu 3:8

À cause de la peur dans la nuit - i. e., contre les alarmes de nuit. Comparez Psaume 91:5.

Cantique des Cantiqu 3:9 , Cantique des Cantiqu 3:1

Le roi Salomon s'est fait un lit majestueux de bois (ou d'arbres) du Liban. Le mot rendu «lit» n'apparaît nulle part ailleurs dans l'Écriture, et est d'une étymologie et d'une signification douteuses. Cela peut désigner ici

(1) la voiture ou la litière de la mariée; ou

(2) un véhicule plus magnifique pourvu à sa réception à son entrée dans la ville, et dans lequel peut-être le roi sort à sa rencontre.

Il a été fabriqué sous la direction de Salomon dans les bois les plus coûteux (céda et pin) du Liban; il est meublé de «piliers d'argent» supportant un «baldaquin» ou un «baldaquin d'or» (pas de «fond» comme dans la version King James), et «d'un siège (non« couvrant ») de coussins violets», tandis que «Son intérieur est pavé (de mosaïques ou de tapisseries) d'amour des filles de Jérusalem (et non pour '); le sens étant que cette partie de la parure est un don d'amour, par lequel le chœur féminin a témoigné de sa bonne volonté envers la mariée et de son désir de satisfaire le roi.

Cantique des Cantiqu 3:11

Filles de Sion - Ainsi appelées ici pour les distinguer des compagnons de la mariée, qui sont toujours considérés par elle comme des «filles de Jérusalem».

Sa mère - Bathsheba 1 Rois 1:11. C'est la dernière mention d'elle dans l'histoire sacrée.

Continue après la publicité
Continue après la publicité