Belshazzar, alors qu'il goûtait le vin - Comme l'effet de la dégustation du vin - énonçant un fait qui est illustré à chaque époque et dans chaque pays, que les hommes, sous l'influence de boissons enivrantes, feront ce qu'ils ne feraient pas lorsqu'ils étaient sobres. Dans ses moments de sobriété, il semblerait probable qu'il aurait respecté les vases consacrés au service de la religion, et ne les aurait pas traités avec déshonneur en les présentant à des fins de réjouissances.

Ordonné d'apporter les vases d'or et d'argent - Ces vaisseaux avaient été soigneusement déposés à un endroit comme butin de la victoire (voir Daniel 1:2), et il semblerait qu'ils n'avaient pas été profanés auparavant à des fins de fête. Belshatsar a fait ce que d'autres hommes auraient fait dans le même état. Il souhaitait faire un étalage; faire quelque chose d'inhabituellement surprenant; et, bien qu'il n'eût pas été envisagé lorsque la fête fut désignée pour utiliser ces vases, cependant, sous l'excitation du vin, rien n'était trop sacré pour être introduit dans les scènes d'ivresse; rien de trop insensé à faire. En ce qui concerne les vases pris dans le temple de Jérusalem, voir la note à Daniel 1:2.

Ce que son père Nabuchodonosor avait pris - Marge, "grand-père". Selon le meilleur récit que nous ayons de Belshatsar, il était le fils de Evil-Merodach, qui était le fils de Nabuchodonosor (voir l'introduction au chapitre, section II.), Et par conséquent le mot est utilisé ici, comme dans le marge, pour désigner le grand-père. Comparez Jérémie 27:7. Voir la note à Ésaïe 14:22. Le mot père est souvent utilisé dans une grande signification. Voir 2 Samuel 9:7; également les notes à Matthieu 1:1. Il n'y a pas d'improbabilité à supposer que ce mot serait utilisé pour désigner un grand-père, lorsqu'il est appliqué à l'un des membres de la famille ou de la dynastie de Nabuchodonosor. crédibilité du livre de Daniel, par Lengerke, p. 204. L'objection est que «le dernier roi de Babylone n'était« pas »le fils de Nebucadnetsar.» Mais, en réponse à cela, en plus des remarques ci-dessus faites, on peut observer qu'il n'est pas nécessaire, pour justifier l'affirmation du texte, de supposer qu'il était le descendant «immédiat» de Nabuchodonosor, au premier degré . «L'usage sémitique du mot en question va bien au-delà du premier degré de descendance, et étend l'appellation de« fils »à l'appellation de« petit-fils », et même de la postérité la plus éloignée. Dans Esdras 6:14, le prophète Zacharie est appelé «le fils d'Iddo»; dans Zacharie 1:1, Zacharie 1:7, la même personne est appelée «le fils de Bérékia, le fils d'Iddo». Ésaïe menace donc Ézéchias Ésaïe 39:7 que les fils qu'il engendrera seront conduits en exilés à Babylone; auquel cas, cependant, quatre générations sont intervenues avant que cela ne se produise. Ainsi, dans Matthieu 1:1, 'Jésus-Christ, fils de David, fils d'Abraham.' Et ainsi nous parlons chaque jour: 'Les fils d'Adam, les fils d'Abraham , les fils d'Israël, les fils des pèlerins », etc. - Prof. Stuart, «Com. sur Dan. " p. 144.

Que le roi et ses princes, ses femmes et ses concubines y boivent - Rien n'est trop sacré pour être profané lorsque les hommes sont sous l'influence du vin. Ils n'hésitent pas à profaner les choses les plus saintes, et les vases pris sur l'autel de Dieu sont considérés avec aussi peu de respect que les autres. Il semblerait que Nabuchodonosor avait un certain respect pour ces vaisseaux, comme ayant été employés aux fins de la religion; au moins tant de respect que de les dresser en trophées de victoire, et que ce respect leur avait été manifesté sous le règne de ses successeurs, jusqu'à ce que surviennent les scènes passionnantes de cette «fête impie», où toute vénération pour eux disparut. Il n'était pas très courant pour les femmes en Orient d'être présentes à de telles fêtes, mais il semblerait que toutes les contraintes habituelles de convenance et de décence aient été négligées à mesure que la fête avançait. Les «épouses et concubines» n'étaient probablement pas présentes lorsque la fête a commencé, car elle était faite pour «ses seigneurs» Daniel 5:1; mais lorsque les scènes de réjouissances étaient avancées si loin qu'on proposait d'introduire les vases sacrés du temple, il ne serait pas anormal de proposer aussi d'introduire les femelles de la cour.

Un exemple similaire est relaté dans le livre d'Esther. Dans la fête qu'Assuérus donna, il est dit que «le septième jour, quand le cœur du roi se réjouit de vin, il commanda à Mehuman, Biztha, etc., aux sept chambellans qui servaient en présence du roi Assuérus, pour amener Vasthi la reine devant le roi avec la couronne royale, pour montrer au peuple et aux princes sa beauté », etc. Esther 1:10. Comparez Joseph. "Fourmi." b. xi. ch. 6: Section 1. Les femelles qui furent ainsi introduites au banquet étaient celles du harem, pourtant il semblerait que celle qui était habituellement appelée «la reine» par éminence, ou la reine-mère (comparez la note à Esther 5:1), n'en faisait pas partie à ce moment. Les femmes de la cour d'un monarque oriental étaient divisées en deux classes; ceux qui étaient proprement concubines, et qui n'avaient aucun des privilèges d'épouse; et ceux d'une classe supérieure, et dont on parlait d'épouses, et à qui appartenaient les privilèges de cette relation. Parmi ces derniers, aussi, à la cour d'un roi, il semblerait qu'il y en ait un à qui appartenait proprement l'appellation de «reine»; c'est, probablement, une épouse préférée dont les enfants étaient les héritiers de la couronne. Voir Bertholdt, in loc. Comparez 2 Samuel 5:13; 1 Rois 11:3; Cantique des Cantiqu 6:8.

Continue après la publicité
Continue après la publicité