Et comme vêtement - Un vêtement; littéralement quelque chose jeté autour - περιβόλαιον peribolaion - et dénotant correctement le vêtement extérieur, la cape ou le manteau; voir les notes, Matthieu 5:4. «Tu les plieras.» Autrement dit, les cieux. Ils sont représentés dans les Écritures comme une «étendue». ou quelque chose d'étalé (le texte hébreu de Genèse 1:7): comme un "rideau" ou une "tente" Ésaïe 40:22, et comme un «parchemin» qui pourrait être étalé ou enroulé comme un livre ou un volume, Ésaïe 34:4; Apocalypse 6:14. Ici, ils sont représentés comme un vêtement ou un manteau qui pourrait être plié - un langage emprunté au pliage et à la mise de côté des vêtements qui ne sont plus aptes à être utilisés. «Et ils seront changés.» Autrement dit, ils seront échangés contre d'autres, ou ils donneront place aux nouveaux cieux et à la nouvelle terre; 2 Pierre 3:13. La signification est que la forme actuelle des cieux et de la terre ne doit pas être permanente, mais doit être remplacée par d'autres, ou disparaître, mais que le Créateur doit rester le même. "Tu es le même." Tu ne changeras pas. «Et tes années ne manqueront pas.» Tu existeras à jamais inchangé. Qu'est-ce qui pourrait prouver plus clairement que celui dont on parle est immuable? Pourtant, il est indubitablement parlé du Messie, et doit démontrer qu'il est divin. Ces attributs ne peuvent pas être conférés à une créature; et rien ne peut être plus clair que celui qui a écrit l'épître croyait que le Fils de Dieu était divin.

Continue après la publicité
Continue après la publicité