Qui est-il? - Il est probable que l'homme ne savait pas que celui qui s'adressait maintenant à lui était le même qui l'avait guéri. Il ne l'avait pas encore vu Jean 9:7, mais il était prêt à le reconnaître quand il le verrait. Il demanda donc qui était la personne, ou souhaitait qu'on le lui indique, qu'il puisse le voir. Ce passage montre qu'il était disposé à croire et avait un fort désir de voir et d'entendre le Fils de Dieu.

Seigneur - Ce mot ici, comme dans de nombreux autres exemples du Nouveau Testament, signifie "Monsieur". Il est clair que l'homme ne savait pas que c'était le Seigneur Jésus qui s'adressait à lui, et il lui répondit donc dans le langage commun du respect, et lui demanda de lui désigner le Fils de Dieu. Le mot traduit ici par «Seigneur» est rendu par «Monsieur» dans Jean 4:11; Jean 20:15; Jean 12:21; Actes 16:3; Matthieu 27:63. Cela aurait dû être aussi ici et dans de nombreux autres endroits.

Continue après la publicité
Continue après la publicité