Il dit parmi les trompettes, Ha, ha - Autrement dit, "Quand la trompette sonne, sa voix est entendue" comme si "il a dit, Aha - ou dit qu'il a entendu le son l'appelant à la bataille. La référence est au hennissement impatient du cheval de guerre sur le point de s'engouffrer dans le conflit.

Et il sent la bataille au loin - Autrement dit, il renifle, pour ainsi dire, pour le massacre. La référence est à l'effet d'une armée qui approche sur un cheval de guerre fougueux, comme s'il percevait l'approche par le sens de l'odorat et désirait être au milieu de la bataille.

Le tonnerre des capitaines - littéralement, «le cri de guerre des princes». La référence est aux voix fortes des chefs de l'armée commandant les armées sous eux. En ce qui concerne l'ensemble de cette magnifique description du cheval de guerre, le lecteur peut consulter Bochart, «Hieroz». P. i. L. ii. c. viii., où les phrases utilisées sont examinées et illustrées en détail. L'idée maîtresse. voilà, que le cheval de guerre a manifesté la sagesse et la puissance de Dieu. Sa majesté, son énergie, sa force, son impatience pour la bataille et son esprit étaient des preuves de la grandeur de Celui qui l'avait fait, et pouvaient être invoquées comme illustrant ses perfections. Tout comme les gens admirent le noble cheval, et même s'ils s'efforcent de l'entraîner pour le gazon ou pour la bataille, combien rarement s'y réfèrent-ils comme illustrant la puissance et la grandeur du Créateur; et, peut-on ajouter, combien rarement utilisent-ils le cheval comme s'il était l'une des grandes et nobles œuvres de Dieu!

Continue après la publicité
Continue après la publicité