O rappelez-vous - Ceci est évidemment une adresse à Dieu. Dans l'angoisse de son âme, Job tourne son œil et son cœur vers son Créateur et lui demande des raisons pour lesquelles il devrait fermer sa vie. L'ampleur de ses souffrances, et la certitude qu'il doit mourir Job 7:9-1, sont les raisons sur lesquelles il insiste pour que sa vie soit fermée et qu'il soit libéré. La langue est respectueuse, mais c'est l'expression d'une profonde angoisse et de la douleur.

Que ma vie est le vent - La vie est souvent comparée à une vapeur, une ombre, un souffle. Le langage indique qu'il est fragile, et bientôt passé - comme la brise souffle sur nous, et passe bientôt; comparer Psaume 78:39:

Car il se souvint qu'ils n'étaient que chair;

Un vent qui passe et ne revient pas.

Mon œil ne doit plus - Marge, comme en hébreu, pas de retour. L'idée est que s'il était coupé, il ne reviendrait pas pour voir les scènes agréables de cette vie.

Voir bien - Marge, Pour voir, c'est-à-dire pour profiter. Le sens est qu'il ne lui serait plus permis de regarder les choses qui maintenant tant réjouissaient la vue et donnaient tant de plaisir. Il y a ici une certaine ressemblance avec les sentiments exprimés par Ézéchias dans son appréhension de la mort; voir les notes à Ésaïe 38:10.

Continue après la publicité
Continue après la publicité