Voilà, nous en avons entendu parler à Ephratah - C'est probablement la langue des contemporains de David; ou c'est ce qu'ils pourraient être censés dire; ou c'est ce que la tradition rapporte qu'ils ont dit. Le but de David, tel que mentionné dans les versets précédents, n’est pas enregistré dans l’histoire, et le souvenir de toute la transaction peut avoir été transmis par la tradition. Ou, ce peut être simplement un langage poétique, exprimant les sentiments de ceux qui, lorsqu'ils sont envoyés par David, ou l'accompagnant, ont trouvé l'arche. Beaucoup de difficultés ont été ressenties à propos de ce verset. Il n'y a aucune mention dans l'histoire du fait que l'arche a été "entendu parler" à Ephrata, ou qu'elle a jamais été là. Le nom Ephrata - אפרתה 'ephrâthâh - est appliqué

(1) à une région du pays à laquelle a été ultérieurement donné le nom de Bethléem, Genèse 35:16; Ruth 4:11.

(2) Proprement à Bethléem, une ville de Juda, dont le nom complet était Bethléem-Ephratah, Genèse 48:7; Michée 5:2.

(3) C'est un nom propre, 1 Chroniques 2:19, 1 Chroniques 2:5; 1 Chroniques 4:4.

(4) C'est peut-être la même chose qu'Éphraïm.

Comparez Juges 12:5; 1 Samuel 1:1; 1 Rois 11:26. Certains ont supposé que le sens était, qu'ils l'ont trouvé dans les limites de la tribu d'Ephraïm, et que le mot Ephratah est utilisé ici en référence à cela; mais c'est une construction forcée. Il était peut-être vrai que l'arche se trouvait dans les limites de cette tribu, mais le mot Ephratah ne le désignerait pas naturellement; et, en outre, la tribu d'Éphraïm était si grande et couvrait une telle étendue de territoire, que cela ne donnerait aucune information distincte; et on ne peut supposer que l'écrivain ait voulu dire simplement qu'ils l'ont trouvé dans les limites d'une tribu. Cela ne peut pas non plus signifier qu'ils ont réellement trouvé l'arche à Ephrata, ou Bethléem, car ce ne serait pas vrai. Une interprétation simple et naturelle du passage a été suggérée, ce qui semble le rendre clair: que, dans leur recherche de l'arche, c'est à Ephratah ou à Bethléem qu'ils en ont entendu parler pour la première fois, mais qu'ils l'ont effectivement trouvée dans les champs. du bois. Il peut sembler étrange qu'il y ait eu autant d'incertitude sur l'arche comme cela est ici sous-entendu; que David ne savait pas où il était; et qu'aucun des prêtres ne savait. Mais, s'il faut admettre que cela semble étrange, et que le fait n'est pas d'une explication facile, c'est pour qu'il se souvienne que l'arche était autrefois en possession des Philistins; que lorsqu'il a été repris, il semble n'avoir eu aucun lieu de repos très permanent; qu'il peut avoir été déplacé d'un endroit à un autre selon les circonstances; qu'il peut avoir été confié maintenant à l'un, et maintenant à un autre, à des fins de sauvegarde; et ainsi il aurait pu arriver, dans l'état instable et agité des choses, que sa situation exacte pourrait être inconnue, et qu'une recherche quelque peu diligente était nécessaire pour la trouver Nous savons trop peu de temps pour nous permettre de nous prononcer sur le sujet avec beaucoup de confiance.

Nous l'avons trouvé dans les champs du bois - Poursuivant notre recherche, nous l'avons trouvé. Peut-être Kirjath-jearim, 1 Samuel 7:1; 1 Chroniques 13:5. C'est à Kirjath-jearim que l'arche fut portée après avoir été prise par les Philistins 1 Samuel 6:21. Le sens littéral du passage ici est, «Les champs du bois» - ou de Jear, où le mot en hébreu est le même qu'en Kirjath-jearim. Le nom Kirjath-jearim signifie Forest Town, ou ville des bois; et l'allusion ici est la même que dans 1 Samuel 7:1. L'interprétation semble donc être qu'ils ont entendu parler de l'arche, ou ont appris où elle se trouvait, lorsqu'ils étaient à Ephrata ou à Bethléem; mais qu'ils l'ont trouvé dans les environs de Kirjath-jearim. L'ignorance dans l'affaire peut avoir été simplement en ce qui concerne le lieu exact ou la maison où il se trouvait à ce moment-là. Bethléem était la maison ou la ville de David, et l'idée est que, quand là-bas, et quand il a été envisagé de déplacer l'arche sur le mont Sion, des informations ou des renseignements y ont été apportés de sa localité exacte, et ils sont allés l'apporter. à sa nouvelle demeure ou à son lieu de repos permanent.

Continue après la publicité
Continue après la publicité