Je te louerai - Je n'admirerai pas simplement ce qui est si grand et merveilleux, mais je te reconnaîtrai publiquement comme sage, saint et bon : comme ayant droit à l'honneur, à l'amour et à la gratitude.

Car je suis terriblement et merveilleusement fait - Le mot rendu "craintivement" signifie proprement "choses effrayantes"; des choses propres à produire de la peur ou du respect Le mot rendu "merveilleusement fait" signifie correctement distinguer; séparer. La traduction littérale de ceci - aussi proche que possible - serait: «Je me distingue par des choses effrayantes»; c'est-à-dire par des choses dans ma création qui sont propres à inspirer la crainte. Je me distingue parmi tes œuvres par des choses qui tendent à exalter mes idées de Dieu et à remplir mon âme de sentiments respectueux et pieux. L'idée est qu'il était «distingué» parmi les œuvres de la création, ou si «séparé» des autres choses dans ses dotations au point de travailler dans l'esprit un sentiment de crainte. Il était différent des objets inanimés et de la création brute; il était «ainsi» fait, dans toute la structure de son cadre, comme pour émerveiller l'esprit. Plus quelqu'un contemple sa propre formation corporelle, se familiarise avec l'anatomie du corps humain, et plus il comprend son organisation mentale, plus il verra la force et la convenance du langage utilisé par le psalmiste.

Tes œuvres sont merveilleuses - Elles sont bien adaptées pour susciter l'émerveillement et l'admiration. La référence particulière ici est à sa propre formation; mais la même remarque peut être faite des œuvres de Dieu en général.

Et que mon âme le sait bien - Marge, comme en hébreu, «grandement». J'en suis pleinement convaincu. J'en suis profondément impressionné. Nous pouvons voir clairement que les œuvres de Dieu sont «merveilleuses», même si nous ne pouvons rien comprendre d'autre à leur sujet.

Continue après la publicité
Continue après la publicité