Aucun d'eux ne peut enchérir aucun moyen de racheter son frère - Aucun de ceux qui sont riches. Ce verset pourrait être traduit littéralement: «Un frère ne peut pas en rachetant le racheter; un homme ne peut pas donner à Dieu sa propre rançon. Le passage peut donc signifier soit, comme dans notre version, que personne, si riche soit-il, ne peut racheter un frère - son propre frère - par sa richesse; ou qu'un frère - celui qui entretient la relation d'un frère - ne peut pas sauver un autre de la mort. Sur le mot «racheter», voir Psaume 25:22, notez; Ésaïe 43:3, notez. Cela signifie ici qu'il ne pouvait pas le sauver ou le sauver de la tombe; il ne pouvait pas par sa richesse le préserver dans la vie. Toute l'expression est catégorique: «racheter il ne peut pas racheter»; c'est-à-dire - selon l'usage hébreu - il ne peut pas «probablement» le faire; cela «ne peut» être fait. Il n'y a pas ici de référence particulière aux «moyens» à employer, mais seulement une déclaration catégorique du fait que «cela ne peut en aucun cas être fait». L’objectif est de montrer à quel point la richesse est impuissante et sans valeur en ce qui concerne les choses qui concernent le plus le bien-être d’un homme. Il ne peut littéralement «rien» dans ce qui affecte le plus profondément l'homme et dans lequel il a le plus besoin d'aide. Il n'y a aucune allusion ici à la rédemption de l'âme, ou à la grande œuvre de rédemption, comme ce terme est généralement compris; mais il «est» vrai, au sens le plus élevé, que si la richesse ne peut pas «racheter» la vie, ou garder notre meilleur ami le plus proche de la tombe, elle peut encore moins profiter de ce qui est tellement plus important, et bien plus encore. difficile, la rédemption de l'âme de la ruine éternelle. Ici aussi, comme pour sauver de la tombe, il est absolument vrai que la richesse ne peut «rien» - littéralement «rien» - pour sauver l'âme de son possesseur, ou pour permettre à son possesseur de sauver son meilleur ami . Rien d'autre que le sang de la croix ne peut alors servir; et la richesse des plus riches ne peut pas faire plus ici que la pauvreté des plus pauvres.

Ni donner à Dieu une rançon pour lui - Ce serait plus littéralement rendu, "un homme ne peut pas donner à Dieu sa rançon;" c'est-à-dire qu'il ne peut pas, quoique en possession de la richesse la plus ample, donner à Dieu ce qui achèterait sa propre libération de la tombe. Sur le mot «rançon», voir comme ci-dessus, les notes à Ésaïe 43:3. Comparez Matthieu 16:26.

Continue après la publicité
Continue après la publicité