De la terre, de la ville, etc.] RV 'fait à la terre, à la ville', etc. La ville ] peut-être Jérusalem.

9-11 . Le troisième malheur.

9 . RV 'Malheur à celui qui obtient un mauvais gain pour sa maison.' Le butin était stocké pour la sécurité dans de grands bâtiments élevés, mais la pierre et le bois mêmes criaient contre la rapacité qui l'avait accumulé. Leurs langues silencieuses étaient éloquentes ; les voix accusatrices étaient partout. Compte tenu de l'étendue de Habacuc 2:10 , cependant, il est possible, sinon probable, que l'ensemble du passage ait un sens plus large : car dans Habacuc 2:10 il semble préférable d'interpréter la maison non pas comme une maison littérale, mais—comme souvent en hébreu — de la dynastie. Dans ce cas, la ruine de la dynastie chaldéenne est prédite comme la conséquence de leurs ambitions cruelles et sans scrupules.

Continue après la publicité
Continue après la publicité