Mais vous dites, etc.] RV 'Mais vous dites : Quiconque dira à son père ou à sa mère : Ce dont tu aurais pu profiter par moi est donné à Dieu, il n'honorera pas son père (ou sa mère).' C'est un cadeau] Mk 'c'est Corban.' 'Corban', signifiant à l'origine un sacrifice ou un cadeau à Dieu, était utilisé dans le NT. fois comme une simple parole de voeu, sans impliquer que la chose vouée serait réellement offerte ou donnée à Dieu. Ainsi un homme dirait : « Le Corban est pour moi du vin pour un tel temps », signifiant qu'il a fait vœu de s'abstenir de vin. Ou un homme dirait à un ami : « Corban pour moi pendant un tel temps, c'est tout ce dont je pourrais être profité par toi », ce qui signifie que pendant un tel temps il a juré qu'il ne recevrait ni hospitalité ni aucun autre avantage de son ami. De même, si un fils disait à son père ou à sa mère : « Corban est tout ce que vous auriez pu profiter de moi », il faisait le vœu de ne pas aider son père ou sa mère de quelque façon que ce soit, quelle que soit l'exigence qu'ils pourraient en avoir.

Continue après la publicité
Continue après la publicité