Et il est la tête du corps, l'église L'apôtre ayant manifesté la grandeur du Fils, en tant que Créateur de toutes choses, visibles et invisibles, dans les cieux et sur la terre, procède, dans cette clause, à déployer sa gloire comme chef de l'église , qui est appelé le corps , et son corps , pour suggérer que, comme le corps humain est influencé, dirigé et gouverné par le chef, de même l'église universelle, y compris l'ensemble du corps des croyants, est influencée, dirigée , et gouverné par le Christ à sa tête. Qui est La répétition de l'expression (voir Col 1,15) signale l'entrée sur un nouveau paragraphe ; le début Αρχη, le principe, ou cause de toutes choses; absolument l'Éternel. Les philosophes grecs ont exprimé la cause première, ou principe efficient des choses, par ce mot αρχη, commencement. En ce sens, Christ s'est appelé (Ap 3:14) αρχη της κτισεως του Θεου, la cause première de la création de Dieu. Mais bien que ce soit un grand honneur pour l'église qu'il soit sa tête qui est la cause première de toutes choses, cependant, comme l'apôtre dans ce verset parle de Christ comme la tête de l'église, il est probable qu'il est ici appelé la première cause , ou le début, à son égard, qui a commencé immédiatement après la chute, en vue de la venue du Christ dans le monde pour accomplir ce grand acte d'obéissance, par lequel les mauvaises conséquences de l'unique acte de désobéissance d'Adam devaient être réparées.

Le premier - , ou premier-né, d'entre les morts De la résurrection de qui découle toute la vie, spirituelle et éternelle, de tous ses frères. Christ est appelé le premier-né, de , ou de , (comme εκ peut être ici rendu,) les morts , à la fois parce qu'il a été le premier à être ressuscité à une vie immortelle, et parce qu'il est le Seigneur de tous les morts, (comme ainsi que les vivants, Romains 14:9 ,) et les élèvera au dernier jour. Cela en toutes choses Qu'elles soient de nature ou de grâce ; il pouvait avoir la prééminence propre à la dignité infiniment supérieure de sa nature sur tous les êtres créés. Car il a plu au Père « Les paroles,le Père , ne sont pas dans l'original ; mais ils sont très bien fournis par nos traducteurs. Car, comme l'expression est elliptique, il faut la compléter, soit comme l'ont fait nos traducteurs, soit comme d'autres le proposent, en ajoutant le mot lui : Il lui a plu ; à savoir, Christ. Mais, sans parler de la confusion que cette méthode de suppléer à l'ellipse occasionne dans le discours de l'apôtre, elle représente le Fils comme s'appropriant la plénitude de la perfection et du gouvernement, indépendamment de la volonté du Père ; contrairement à toute la teneur de l'Écriture, dans laquelle il est dit que le Fils, dans l'affaire de notre salut, agit en subordination à la volonté de son Père. Macknight.

Qu'en lui habite toute plénitude Toute plénitude de vérité et de grâce, de sagesse, de puissance et d'amour, et toutes les perfections divines ; ou, comme l'expression peut signifier principalement, toute la plénitude des dons et des grâces, pour subvenir aux besoins de son église. Que cette plénitude doive résider en lui constamment, et être toujours prête à pourvoir aux besoins de ceux qui, dans la foi et la prière, s'appliquent à lui.

Continue après la publicité
Continue après la publicité