Et les révoltés hébreu, , déclinantes , les personnes déclinant, se détournant et s'éloignant du chemin qui leur était assigné pour entrer, sont profonds pour faire le massacre Ou, sont allés profondément dans le massacre , comme שׁחשׂה העמיקו peut être correctement rendu. Les mots peuvent être destinés soit au massacre de sacrifices idolâtres, soit aux hommes. Il semble plus probable, cependant, que ce dernier est signifié, et que ces méchants prêtres et princes ont préparé des complots pour retrancher ceux qui adhéraient au culte du vrai Dieu et s'opposaient à leur idolâtrie. La LXX. supposons que l'allusion à la chasse se poursuive, et rendons la clause, οι αγρευοντες την θηραν κατεπηξαν, les chasseurs ont transpercé la proie. Bien que j'aie été un réprimande de tous Bien que je les ai réprimandés, exhortés et instruits par les prophètes que j'ai suscités parmi eux, même après qu'ils se soient tournés vers l'idolâtrie.

Ils avaient, en particulier, deux prophètes très extraordinaires, Elie et Elisée, qui étaient dotés d'un plus grand pouvoir de faire des miracles, par lesquels prouver leur mission divine, et convaincre les gens de la vérité certaine et de l'importance profonde de leurs messages, que quiconque avait été élevé parmi les Juifs ou les Israélites depuis les jours de Moïse. Les docteurs Waterland et Calmet traduisent cependant cette clause, je les appellerai tous à la discipline ; et Newcome et Horsley, j'apporterai un châtiment sur eux tous ; ce que ce dernier interprète : « Je serai pour eux un châtiment, comme ils ont été un filet et un piège pour les autres.

Continue après la publicité
Continue après la publicité