puits . Grec. péage . Toujours traduit par "fontaine", sauf ici et Jean 4:6 ; Jean 4:14 .

sans eau . Grec. anudros. Ici seulement; Matthieu 12:43 (sec). Luc 11:24 (sec), et Jude 1:12 .

nuages . Les textes lisent "brumes" (grec. homichle. Seulement ici)

porté . conduit.

tempête . Grec. laillaps. Ici et Marc 4:37 ; Luc 8:23 .

brume . Identique à "l'obscurité", 2 Pierre 2:4 .

pour toujours . App-151. une. Mais les textes omettent.

Continue après la publicité
Continue après la publicité