Verset 2 Corinthiens 7:12. Pas pour sa cause qui avait mal agi ] à savoir. la personne incestueuse.

Ni pour sa cause qui a mal souffert ] Certains pensent que l'apôtre veut dire lui-même; d'autres, qu'il désigne l ' Église à Corinthe, le singulier étant mis pour le pluriel ; d'autres, la famille de la personne incestueuse; et d'autres, le père de la personne incestueuse. Si cette dernière opinion était adoptée, il semblerait intime que le père de cette personne était encore vivant , ce qui rendrait la transgression plus flagrante; mais ces mots pourraient être prononcés en référence au père, si mort , dont la cause doit être justifiée; comme son honneur blessé pourrait être considéré, comme le sang d'Abel, comme pleurant de la terre.

Mais que nos soins pour vous puissent apparaître ] Ce n'était pas pour punir le délinquant, ni simplement pour rendre justice à ceux qui avaient souffert dans cette affaire, que l'apôtre leur écrivit son épître, mais afin qu'ils aient la preuve la plus complète de son affection paternelle pour eux et de son souci de l'honneur de Dieu; et qu'ils pouvaient ainsi voir à quel point leur opposition à lui était contre nature, et quelle raison ils avaient de le préférer, qui était prêt à abandonner sa vie à leur service, à ce faux apôtre ou enseignant qui corrompait leur esprit, les la simplicité de la vérité, et en tirer profit.

Continue après la publicité
Continue après la publicité