Verset 14. Et ma tentation qui était dans ma chair ] Sur ce verset, il y a un grand nombre de lectures diverses, car il y a des opinions diverses.

Au lieu de μου, MY tentation , ABC * D * FG, quelques autres, avec la classe Coptic, Vulgate, Itala , et plusieurs des pères primitifs , ont υμων, VOTRE tentation.

Le mot πειρασμον, que nous traduisons tentation , signifie procès de toute nature. Le verset peut donc se lire: «Vous n'avez pas méprisé l'épreuve qui était dans ma chair»; ou: «Vous n'avez pas méprisé votre épreuve, qui était dans ma chair», c'est-à-dire ce que ma chair a souffert à cause de vous, les afflictions que j'ai traversées en conséquence de mes durs travaux à votre cause. Vous ne me considérez pas moins apôtre de Dieu à cause de mon naufrage un temps sous le poids de mon œuvre. S'ils avaient été désaffectés envers lui à ce moment-là, ils l'auraient utilisé au détriment de sa mission apostolique. "Quoi! Prétendez-vous être un extraordinaire messager de Dieu, et pourtant souffrez-vous de tomber dans la maladie sous la sévérité de votre travail? Si Dieu vous a envoyé, ne vous soutiendrait-il pas?" Cela aurait été tout à fait naturel, s'ils n'avaient pas été bien affectés envers lui. Mais, au contraire, malgré ces afflictions, ils l'ont reçu comme un ange de Dieu - comme un messager du ciel, et comme Jésus-Christ lui-même. Cela me semble être le sens simple de l'apôtre, et qu'il ne fait allusion ni à un corporel ni à un mental infirmité, qui généralement ou périodiquement l'affligeait, comme certains l'ont imaginé . Il ne semble pas du tout parler du même cas que celui mentionné 2 Corinthiens 12:7, où je souhaite le lecteur pour consulter les notes. Que saint Paul ait eu des afflictions fréquentes et graves, en conséquence de ses efforts constants et sévères dans le ministère évangélique, nous pouvons facilement le croire, et ses propres paroles en témoignent suffisamment.

Voir son compte-rendu, 2 Corinthiens 11:23, et les notes là-bas.

Continue après la publicité
Continue après la publicité