Verset Job 18:15. Il habitera dans son tabernacle ] Désolation est ici personnifié , et il est dit qu'il s'agira de l'habitant, son ancien propriétaire étant détruit. Le soufre sera dispersé sur son habitation , de sorte que, comme Sodome et Gomorrhe, il puisse être un monument éternel du mécontentement divin.

Dans le poète persan Saady , nous trouvons un couplet qui contient un sentiment similaire: -

[Persique]

[Persique]

Purdeh daree meekund dar keesri Keesar ankeboot

Boomee Noobat meezund ber kumbed Afraseeab.

«L'araignée tient le voile dans le palais de César;

Le hibou est sentinelle sur la tour de guet d'Afrasiab. "

Les palais de ces puissants rois sont si désolés que l ' araignée est la seule chambellan , et la chouette la seule sentinelle . Le Web du premier est tout ce qui reste en remplacement de la coûteuse voile fourni par le chambellan dans le palais du Romain monarque ; et le hululement de ce dernier est le seul substitut restant au son des tambours et trompettes par lesquelles les gardes étaient habitués à être relevés à la tour de guet du persan roi .

Le mot [Persic] Keesur , identique à καισαρ ou César , est le terme qui les Asiatiques utilisent toujours quand ils désignent l'empereur Romain .

Afrasiab était un ancien roi qui a envahi et conquis la Perse environ sept cents ans avant l'ère chrétienne . Après avoir régné douze ans, il a été vaincu et tué par Zalzer et son fils, le célèbre Rustem . La famille régnante actuelle de Constantinople revendique la descendance de cet ancien monarque.

Le soufre sera dispersé sur son habitation. ] Cela peut se référer soit à la destruction de Sodome et Gomorrhe, comme cela a déjà été suggéré, soit à une ancienne coutume de fumigation maisons avec du soufre, afin de purifier les de la souillure. PLINY dit, Hist. Nat., Lib. xxxv., c. 15, en parlant des utilisations du soufre, Habet et in religionibus locum ad expiandas suffitu domos ; que le Dr Holland paraphrase ainsi: "De plus, le soufre est utilisé cérémonieusement pour sanctifier les maisons; car beaucoup sont d'avis que le parfum et la combustion de celui-ci empêcheront tout enchantement ; oui, et chasser les démons et les esprits maléfiques qui hantent un endroit. "

OVID fait référence au même, De Arte. Suis ., Lib. ii. ver. 329.

Et veniat, quae lustret anus lectumque locumque :

Praeferat et tremula soufre et ova manu.

Cela fait allusion à la cérémonie de purification du lit ou du lieu dans lequel une personne malade était confinée; une vieille femme ou infirmière était l'opérateur, et les œufs et soufre étaient les instruments de purification .

Sur ceci et d'autres méthodes de purgation voir une excellente note dans Servius sur ces mots de Virgil, AEn. vi., ver. 740.

_______________Aliae panduntur inanes

Suspensae ad ventos: aliis sous gurgite vasto

Infectum eluitur scelus, aut exuritur igni.

«Pour cela, diverses pénitences sont subordonnées;

Et certains sont accrochés pour blanchir au vent;

Certains plongent dans les eaux, d'autres plongent dans les incendies. "

Unde etiam, dit Servius , in sacris Liberi omnibus tres sunt istae purgationes: nam aut taeda purgantur et sulphure , aut aqua abluuntur, aut aere ventilantur.

"Ces trois types de purgation sont utilisés dans les rites de Bacchus: ils sont purgés par la flamme et le soufre, ou lavés à l'eau, ou ventilés par les vents."

Mais il est fort probable que Bildad, à sa manière peu charitable habituelle, fasse allusion à la destruction de la propriété et de la famille de Job par vents et le feu : pour le FEU DE DIEU est tombé du ciel et a brûlé les moutons et les serviteurs , et les a consommés; et un grand vent , probablement le simoom sulfureux suffocant, a frappé les quatre coins de la maison , où les enfants de Job se régalaient, et les a tués; voir Job 1:16; Job 1:19.

Continue après la publicité
Continue après la publicité