Verset Job 32:21. Permettez-moi de ne pas accepter la personne d'un homme ] Je dirai la vérité sans crainte ni faveur.

Ne me laissez pas non plus donner des titres flatteurs ] Je ne donnerai d'épithètes à aucun homme qui ne décrivent pas son véritable état. Je ne vais pas le tromper en lui disant qu'il est ce qu'il n'est pas . אכנה acanneh, de כנה canah , est généralement censé signifier patronyme , pour mettre un name à ou sur un nom, comme le mot français surnom implique. Cela signifie donner des titres fiers à des personnes sans valeur. Il est bien connu que les Arabes font la cour à leurs supérieurs en évitant soigneusement de leur parler par leurs noms propres, au lieu de les saluer avec un titre ou une épithète exprimant le respect. - SCOTT. Voir ci-dessous. Titres expressifs de office, ecclésiastique, civil ou militaires , sont toujours corrects, et jamais interdits, car ils servent à la distinction ; mais les titres asiatiques sont en général, d'une manière explosive et pécheresse, complémentaires. Le lecteur trouvera plusieurs spécimens à la fin de ce chapitre. Job 32:22.

Continue après la publicité
Continue après la publicité