Matthieu 15:1

CHAPITRE XV. _ Les pharisiens accusent les disciples de manger avec des _ _ mains _, 1, 2. _ Notre Seigneur répond et les condamne pour hypocrisie flagrante _, 3-9. _ Enseigne aux gens et aux disciples ce qui rend _ _ hommes impurs _, 10-20. _ Guérit la fille d'une femme cananéenne _, 21-28.... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:2

Verset Matthieu 15:2. _ Anciens _] Dirigeants et magistrats parmi les Juifs. _ Car ils ne se lavent pas les mains _] Quelle absurdité frivole! Ces pharisiens n'avaient rien à quoi leur méchanceté pouvait s'attacher dans la conduite ou la doctrine de notre bienheureux Seigneur et de ses disciples, e... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:3

Verset Matthieu 15:3. _ Pourquoi transgressez-vous le commandement _] Vous accusez mes disciples de transgresser les _ traditions _ de la _ anciens _ - Je vous accuse d'avoir transgressé les _ commandes _ de Dieu, et cela aussi en faveur de votre propre tradition; préférant ainsi les inventions des... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:4

Verset Matthieu 15:4. _ Honore ton père et ta mère _] Ce mot était pris avec une grande latitude de sens chez les Juifs: il ne signifiait pas seulement _ respect _ et _ soumission _, mais aussi _ pour prendre soin d'une personne, à _ _ le nourrir et le soutenir, pour l'enrichir _. Voir Nombres 22:17... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:5

Verset Matthieu 15:5. _ C'est un cadeau _] קרבן _ korban _, Marc 7:11, une _ offre d'approche _; quelque chose de consacré au service de Dieu dans le temple, par lequel un homme avait le privilège _ d'approcher _ son Créateur. Cette conduite était semblable à la coutume de certaines personnes qui lé... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:7

Verset Matthieu 15:7. _ Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé à votre sujet _] Partout où les noms propres de l'Ancien Testament apparaissent, dans le Nouveau, le même mode d'orthographe doit être suivi : J'écris donc _ Isaiah _ avec l'hébreu, et non _ Esaias _ avec le grec. Cette prophétie se trouve... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:8

Verset Matthieu 15:8. _ Leur cœur est loin de moi. _] Le véritable culte de Dieu consiste en l '_ union _ de le cœur à lui - là où cela n'existe pas, une particule de l'esprit de dévotion ne peut être trouvée. _ Ce peuple s'approche de moi avec sa bouche _] Cette clause, qui est tirée de Ésaïe 29:1... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:9

Verset Matthieu 15:9. _ En vain ils m'adorent, c. _] Par les traditions des anciens, non seulement la parole de Dieu a été pervertie, mais son culte a également été grandement corrompu. Mais les Juifs n'étaient pas les seuls à avoir agi ainsi: des Églises chrétiennes entières, ainsi que des sectes e... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:10

Verset Matthieu 15:10. _ Entendre et comprendre _] Une commande très importante. _ Écoutez _ - faites-en un point de conscience pour assister au ministère de la parole. _ Comprenez _ - ne vous contentez pas de fréquenter simplement les lieux de culte public; voyez que l '_ enseignement _ est de Dieu... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:11

Verset Matthieu 15:11. _ Ce n'est pas ce qui va dans la bouche qui souille _] C'est une réponse à la question impitoyable des pharisiens, mentionnée Matthieu 15:2, _ Pourquoi tes disciples mangent-ils avec des mains non lavées _? À quoi notre Seigneur répond ici: _ Que ce qui entre dans la bouche ne... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:12

Verset Matthieu 15:12. _ Les pharisiens ont été offensés _] Aucun ne risquait de s'offusquer en tant que _ formalistes _ et _ hypocrites _, lorsque vous essayez de retirer les faux accessoires de l'un et de remettre en question la sincérité de l'autre. En outre, un pharisien ne doit jamais être soup... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:13

Verset Matthieu 15:13. _ Chaque plante _] _ Chaque plantation _. Je rend donc φυτεια, et donc il est traduit dans la version _ Itala _ qui accompagne le texte grec dans la _ Codex Bezae, omnis plantatio _, et donc le mot est rendu par Suidas. Cela donne une tournure différente au texte. Les pharisie... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:14

Verset Matthieu 15:14. _ Laissez-les tranquilles _] αφετε αυτους, _ abandonnez-les _, ou _ laissez-les _. Ces mots ont été malheureusement mal compris. Certains les ont cités pour prouver que les enseignants aveugles et trompeurs ne doivent pas être signalés au peuple, ni le peuple mis en garde cont... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:15

Verset Matthieu 15:15. _ Déclarez-nous cette parabole. _] N'est-il pas étrange d'entendre les disciples demander l'explication d'une telle parabole! La vraie connaissance de l '_ esprit _ de l'Evangile est une chose plus rare qu'on ne l'imagine, parmi la généralité des chrétiens et même des savants.... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:16

Verset Matthieu 15:16. _ Etes-vous encore sans compréhension? _] Le mot ακμη, que nous traduisons _ encore _, devrait soyez ici rendu _ toujours _: Êtes-vous toujours sans compréhension? et le mot est utilisé dans ce sens par plusieurs écrivains grecs. Les autorités qui m'ont amené à préférer cette... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:17

Verset Matthieu 15:17. _ Rejeté dans le brouillon _] εις αφεδωνα, [anglo-saxon]. _ Et entre dans le prochain envoyé _ - ce qui n'est pas propre à la nourriture est évacué; est jeté dans l'évier. Je crois que c'est le _ signifiant _ de ce mot difficile et traduit de diverses manières, αφεδρων. Diodat... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:19

Verset Matthieu 15:19. _ Out of the heart _] Au cœur d'un homme non régénéré, les _ principes _ et _ les graines _ de tous les péchés sont trouvées. Et l'iniquité est toujours conçue dans le cœur avant d'être _ parlée _ ou _ agie _. Y a-t-il un espoir qu'un homme _ puisse _ s'abstenir de _ extérieur... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:20

Verset Matthieu 15:20. _ Ceux-ci - souiller un homme _] L'argument de notre Seigneur est très clair. Ce qui entre dans la bouche descend dans l'estomac et d'autres intestins; - une partie est retenue pour la nourriture du corps, et une partie est éjectée, comme étant impropre à se nourrir. Rien de c... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:21

Verset Matthieu 15:21. _ Est parti dans les côtes de Tyr et de Sidon. _] εις τα μερη, _ vers _ les côtes ou limites. Il n'est pas clair que notre Seigneur ait jamais quitté le pays des Hébreux; il était, comme l'apôtre l'observe, Romains 15:8, _ le ministre de la circoncision selon la vérité de Dieu... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:22

Verset Matthieu 15:22. _ Une femme de Canaan _] Matthieu lui donne ce nom à cause du _ peuple _ dont elle est issue -les descendants de Canaan, Juges 1:31-7; mais Mark la qualifie de _ Syrophénicienne _, à cause du _ pays _ où elle habitait. Les _ Cananéens _ et les _ Phéniciens _ ont souvent été co... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:23

Verset Matthieu 15:23. _ Il ne lui répondit pas un mot. _] Semblait prendre le temps de réfléchir à sa demande et de lui donner l’occasion de _ faire de l’exercice _ sa _ foi _ et _ manifestant _ son _ ferveur _.... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:24

Verset Matthieu 15:24. _ Je ne suis pas envoyé mais vers les brebis perdues _] Par le rendez-vous divin, je suis venu prêcher l'Évangile aux Juifs seulement. Il y a certains prédicateurs qui devraient tirer une leçon d'instruction importante de cette partie de la conduite de notre Seigneur. Dès qu’i... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:26

Verset Matthieu 15:26. _ Le pain des enfants _] Le salut fourni aux Juifs, qui étaient appelés _ les enfants du royaume _. Et lancez-le aux κυναριοις, _ petits chiens - aux maudits _; tels les _ Gentils _ étaient réputés par le peuple juif, et notre Seigneur utilise cette forme de discours qui était... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:27

Verset Matthieu 15:27. _ Vérité, Seigneur _] ναικυριε, _ Oui, Seigneur _. Cela semble être moins un assentiment, qu'une réponse audacieuse à la raison de notre Seigneur de rejeter apparemment sa plainte. Les petits chiens partagent avec les enfants, car ils mangent les miettes qui tombent de la tab... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:28

Verset Matthieu 15:28. _ Ô femme, ta foi est grande _] Les entraves lancées sur le chemin de cette femme ne font qu’accroître sa foi. Sa foi ressemble à une rivière qui s'agrandit par les digues qui lui sont opposées, jusqu'à ce qu'elle les emporte enfin entièrement avec elle, _ Sa fille a été guéri... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:29

Verset 29. _ Monté dans une montagne _] το ορος, LA _ montagne _. «Ce qui signifie», dit Wakefield, «une montagne _ particulière _ qu'il avait l'habitude de fréquenter; car, chaque fois que l'on en parle à un moment où Jésus est _ Galilée _, il est toujours discriminé par l'article _ _. Comparez Mat... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:30

Verset 30. Ceux qui étaient - _ mutilés _] κυλλους. Wetstein a pleinement prouvé que ceux qui avaient perdu une main, un pied, c., Étaient appelés κυλλοι par les Grecs. Kypke a montré, de _ Hippocrate _, que le mot était également utilisé pour désigner ceux qui avaient déformé ou disloqué les jambes... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:31

Verset 31. _ La multitude se demanda _] Et ils le pourraient bien, quand ils avaient sous les yeux de telles preuves de la puissance et de l'amour miraculeux de Dieu. Béni soit Dieu! les mêmes miracles se poursuivent dans leur _ référence spirituelle _. Tous les désordres de l'âme sont encore guéris... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:33

Verset 33. _ D'où devrions-nous avoir autant de pain dans la _ _ désert _, c.] Humain _ prévoyance _, même chez les disciples du Christ, est très courte. Dans mille cas, si nous ne fournissons pas sa carence par _ foi _, nous serons toujours embarrassés, et souvent misérables. Ce monde est un _ dése... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:37

Verset Matthieu 15:37. _ Ils ont tous mangé et ont été remplis _] εχορτασθησαν - _ ils _ _ étaient satisfaits _. Les enveloppes des plaisirs du monde peuvent _ remplir _ l'homme, mais ne peuvent _ satisfaire _ l'âme. Un homme peut manger et ne pas être satisfait: c'est donc l'intérêt de chaque disci... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:38

Verset Matthieu 15:38. _ Quatre mille _] Que les pauvres apprennent de ces miracles à se fier à Dieu comme soutien. Quoi que nie sa providence ordinaire, sa puissance miraculeuse fournira.... [ Continuer la lecture ]

Matthieu 15:39

Verset Matthieu 15:39. _ Il a renvoyé la multitude _] Mais pas avant d'avoir instruit leurs âmes, nourri et guéri leurs corps. _ Les côtes de Magdala. _] Au lieu parallèle, Marc 8:10, ce lieu s'appelle _ Dalmanutha _. Soit _ Magdala _> a été formé par une transposition de lettres de _ Dalman _, à la... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité