Et prenez avec vous dix pains et cracknels et une creuse de miel, et allez-y, ... il s'agissait d'habitude de porter un cadeau à un prophète lorsqu'il a été demandé sur n'importe quel compte, voir 1 Samuel 9:7 et cela étant un cadeau simple et de telles choses que le pays a donné, elle pourrait être prise pour une création de pays simple, et non pour un tel personnage comme elle était: les dix pains ne pouvaient pas être Grand pour une femme à porter, probablement fait de blé; Les Cracknels, selon la version grecque de Drusius, étaient pour les enfants du prophète; Ils étaient très probablement épicés, ou étaient sucrés de miel, et pourrait être un peu comme nos Simnels; Ils semblent avoir leur nom en hébreu d'avoir des points et des piqûres dans des raisons d'ornement; tels que Plautus H appelle "Scribilitae", car comme Turnebus I, ils étaient marqués et piqués et semblaient comme s'ils étaient écrits:

Il vous dira ce que deviendra de l'enfant; si cela devrait vivre ou mourir, car c'était tout ce qu'il voulait savoir; Il ne souhaitait pas savoir ce qui devrait être fait à l'enfant pour sa rétablissement, ni de demander aux prières du prophète.

h prolog. Poenulo, ver. 43. J'adversaire. l. 23. c. dix.

Continue après la publicité
Continue après la publicité