Laissez-vous passer à Calneh, et voyez, ... Que deviennent de cette ville, qui était dans le pays de Shinar, une ville ancienne, dès les jours de Nimrod et construisit par lui, et était avec d'autres le début de son royaume, Genèse 10:10; Il appartenait à Babylone et est par Jarchai ici interprété par elle, étant mis pour Babel, comme il suppose. Selon Jerom G, c'est la même ville, parfois appelée Séleucia, dans ses journées Ctesiphon; Très probablement, il avait été prisément pris par le roi d'Assyrie et a donc fait mention de; Voir Ésaïe 10:9; où il s'appelle Calno;

Et de là, vas-y à Hamath le grand; la même chose avec Antiochia, en tant que Jarchi et Jerom; appelé le grand, pour le distinguer de Hamath le moins, parfois appelé Epiphanie; ou de Hamathzobah, près de Tadmour, ou Palmyra, dans le désert, 2 Chroniques 8:3; Bien que cela puisse être appelé en ce qui concerne sa propre grandeur et sa magnificence; Comme Sidon s'appelle "Sidon The Great", mais il n'y avait pas d'autre, Josué 11: 8 ; car c'était une ville royale; Nous lisons de Toi, roi de Hamath, à l'époque de David, 2 Samuel 8: 9 . Il est placé par Josephus H sur le nord du pays de Canaan; Et donc il semble être et être entre Damas et la mer Méditerranée, de Ézéchiel 47:15 . Abu'lfeda I, un savant prince, qui a régné à Hamath, et devrait connaître sa situation, la place sur les orontes, entre elvs et apames, cette rivière qui l'entoure à l'est et au nord. Le savant Vitringa K pense que ni Antiochia ni épiphania ne sont signifiés, mais la ville Emissa; Quel Ammianus Marcellinus L fait mentionner avec Damas, comme une ville célèbre en Syrie, égale à Tyr, Sidon et Berytus: et de la même opinion était Theodoret M parmi les anciens, et si calme N de fin. Et donc Hamath et Damas sont mentionnés ensemble comme récupéré par Jeroboam, 2 ROIS 14:28 ; Très probablement le royaume de Hamath est devenu soumis aux rois de Damas; Voir Jérémie 49:23; Mais, que ce soit, quel endroit ça va, il est très probable qu'il avait été récemment gâché par le roi d'Assyrie; Voir Ésaïe 37:13.

puis descendre à la gath des Philistins; Une de leurs cinq principautés, et un chef un, ainsi appelée à la distinguer des autres Gatmes, comme GathHephher, Gatherimmon. Il se tenait à environ cinq ou six milles au sud de Jamnia, environ quatorze sud de Joppa et trente-deux ouest de Jérusalem. Un village de ce nom comme indiqué, comme le dit Jerom O, à cinq kilomètres de Eleutheropolis, alors que vous allez à Diospolis ou à Lydda, et est pris pour être le même endroit. Il est célèbre pour être le lieu de naissance de Goliath; et s'appelle à 2 Samuel 8: 1 ; Comparé à 1 Chroniques 18:1, méth-mételetmah, ou la bride d'ammes, ou de la mère et de sa mère; c'est-à-dire de la gath et de ses filles. Reland p pense que GATH est la ville cadytis de Hérodedotus Q, qui dit que c'est une ville des Syriens, appelée Palestines ou Philistines, et parle des montagnes de celui-ci; Et cette ville n'était pas loin du pays montagneux de Judée: Maintenant, cette ville avait été prise par Hazael, roi de Syrie, et son mur était tombé en panne par Uzziah, roi de Juda, 2 Rois 12:17

[Sois ils] mieux que ces royaumes? ou leur frontière plus grande que votre frontière? C'est-à-dire que Calneh, Hamath et Gath, Excel dans la dignité et la grandeur, dans la richesse et la force, les royaumes d'Israël et de Juda? Ou sont-ils d'une plus grande circonférence et les dépassent-ils de longueur et de largeur? non ils ne l'ont pas fait; et donc les plus ingrates étaient Israël et Juda à pécher contre le Seigneur comme ils l'avaient fait, qui leur avaient donné des riches et de grands royaumes, et pourrait donc s'attendre à être pris et gâté aussi bien qu'ils: bien que certains pensent qu'il y a un changement de nombre et de personnes dans le texte, et que le sens est, êtes-vous meilleur que ces royaumes ou votre frontière supérieure à la leur? Et, sinon, vous pouvez vous attendre à ce que vous soyez; Voir une expression comme Nahum 3: 8 .

g questest. dans Gen. Fol. 66. M. H Antiqu. l. 9. c. 10. Sect. 1. Je vois l'histoire universelle, vol. 2. p. 316. K Commentaire. à Jesiam, c. 10. 9. L lib. 23. M commentaire. à Jer. II. 15. et XLIX. 23. n Dictionnaire, dans le mot "hambame". o de localis hebr. fol. 92. A. P Palestina illustra, Tom. 2. l. 3. p. 669. Q Euterpe, sive l. 2. c. 159. Thalia, sive l. 3. c. 5.

Continue après la publicité
Continue après la publicité