Mais je suis le Seigneur ton Dieu qui a divisé la mer, dont les vagues rugissaient, ... En se référant à la division de la mer Rouge par un vent violent, au cours de laquelle les vagues d'informatique ont sans doute rugit jusqu'à ce qu'ils soient faits pour se tenir tranquillement, En tant que mur à droite et à gauche, pour que les Israélites passent, comme dans Ésaïe 51:10 . Ou ceci doit être compris le pouvoir de Dieu à tout moment à toujours en train de fumer et de calmer la mer quand elle rage; quelle signification le mot ici utilisé a, comme l'observe Aben Ezra; quelle puissance est exprimée par une réprimande ou une reproche. Et donc le targum,.

"Je suis le Seigneur ton Dieu, qui rebuketh the Sea: ''.

et de la même manière la version syriaque; Voir Psaume 106:9 avec lequel comparez Matthieu 8:26. Maintenant, il peut faire, et souvent l'a fait cela, peut réprimander, restreindre et toujours la fureur des oppresseurs, la rage des persécuteurs, de la rome païenne ou papa, et de livrer de leurs mains, Psaume 65 : 7 :

Le Seigneur des hôtes est son nom: le Seigneur des armées au ciel et à la terre, et est donc capable de faire ces choses dans un sens naturel, civil et religieux.

s רגג "Qui Tranquillat" Gakater; "FACIENS QUIESCERE", donc certains à Vitringa; Et le mot a la signification du repos et du calme dans Ver 4.

Continue après la publicité
Continue après la publicité