Par conséquent, je vais le diviser une partie avec le grand, ... les grands de la terre, les rois et les princes de la terre: ce sont les mots de Dieu le Père, promettant le Christ qu'il aura aussi grand une partie ou la partie lui a attribué l'un des puissants monarques du monde, Nay, un beaucoup plus grand et suffisant; qu'il le ferait plus haut que les rois de la terre et lui donnerait un nom au-dessus de chaque nom de ce monde, ou que de venir; et tout cela en conséquence de ses souffrances, et comme une récompense d'eux; Voir Philippiens 2:8 et alors que le peuple du Seigneur est sa part, et avec lequel le Christ est bien heureux et très ravi, Deutéronome 32:9, ils Peut être destiné ici, au moins dans le cadre de la partie que Christ l'a attribué. Pour que les mots puissent être rendus E, "Direz-moi donc-je diviser, assigner ou lui donner beaucoup à lui": donc la version latine de Vulgate; et qui est favorisé par le targum,.

"Je vais donc me diviser vers lui la proie de nombreuses personnes; ''.

et par la version Septuagint, il héritera donc de nombreuses ou possédant beaucoup comme son héritage; donc la version arabe. Les élus de Dieu ont été donnés à Christ, avant ses souffrances et sa mort, dans le Conseil de paix éternel et de la Grade de Grace, à racheter et sauvé par lui; Et ils lui sont donnés, en conséquence d'eux, de croire en lui, de lui être soumis et de le servir; et il désigne une grande multitude de personnes, tant parmi les Juifs que parmi les Juifs, les Gentils, qui devraient être convertis en Christ, l'embrassant, professent son évangile et se soumettre à ses ordonnances; et qui a été vrai en fait et a eu lieu rapidement après sa résurrection et ascension.

Et il divisera le butin avec le fort; ou "le fort comme un gâteur"; C'est-à-dire qu'il gâchera les principautés et les pouvoirs, détruire Satan et ses anges et faire toute une conquête de tous ses ennemis puissants et puissants. La Septuerie, vulgate latin latin et les versions arabes, rendent les mots ", il divisera le butin du fort"; de Satan et de ses principautés; Ceux-ci ils font un butin de ses mains et les possèdent comme le sien. Le meilleur commentaire sur cette version est Luc 11:22. Ou plutôt les mots peuvent être rendus », il aura ou possédera un butin ou une proie très nombreux» F; pour le mot "fort" a la signification d'une multitude; Et donc le sens est le même qu'auparavant, qu'une grande multitude d'âmes devait être prise par Christ, comme une proie des mains du puissant et devenue ses sujets; Et ainsi, son royaume serait très grand et il a un grand honneur et la gloire, qui est la chose promise comme une récompense de ses souffrances. Certains comprennent, par le "grand" et "fort", les apôtres du Christ, à qui il a divisé les cadeaux qu'il a reçus lorsqu'il a mené la captivité captive; à certains apôtres, certains prophètes, c. Éphésiens 4:10, et d'autres les soldats, parmi lesquels ses vêtements étaient séparés, mais ils ressentent étranger du texte.

Parce qu'il a versé son âme à la mort; Comme l'eau est versée,.

Psaume 22:14 ou plutôt comme le vin a été versé dans les libations ou les offres de boissons; Pour que l'âme du Christ ait fait une offre pour le péché, comme auparavant; Et on peut dire qu'en ce qui concerne son sang, dans lequel est la vie qui a été portée ou versée pour la rémission du péché; dont il a été vidé,.

et fait nu, comme le mot g signifie, quand ses mains, ses pieds et ses côtés étaient percés. La phrase dénote la volonté de la mort du Christ, qu'il a librement couché sa vie pour son peuple.

Et il a été numéroté avec les transgresseurs; Il n'a jamais été coupable d'une transgression de la loi; Il a en effet comparu à la ressemblance de la chair pécheuse et a été calomnié et traditionnellement traité comme un pécheur et un ami du pire d'entre eux; Il a été classé parmi eux et accusé comme l'un d'entre eux, mais faussement; Cependant, avoir tous les péchés de son peuple sur lui, il a été traité, même par la justice et la loi de Dieu, comme s'il avait été le transgresseur et souffrait comme s'il en avait été; dont son être crucifié entre deux voleurs était une représentation symbolique et, selon laquelle cette Écriture était remplie, Marc 15:28 .

et il portait le péché sur beaucoup; Tout le monde de leurs péchés, même les péchés de tous ceux dont l'iniquité lui a été posée, des nombreux choisis en lui et justifiaient par lui; Ésaïe 53:11 où cela est donné comme la raison de leur justification; et ici répété comme si fini, pour montrer la certitude de celui-ci; l'attirer l'attention, comme étant une question de grande importance; Voir 1 Pierre 2:24.

Et fait intercession pour les transgresseurs; Comme il l'a fait sur la croix, même pour ceux qui étaient les instruments de sa mort, Luc 23:34 et comme il le fait maintenant, au ciel, pour tous ces pécheurs pour qui il est mort; pas simplement de manière pétitionnaire, mais en se présentant lui-même, le sang, la justice et le sacrifice; Plaider les mérites de ceux-ci, et appelant, de la justice et de la demande juridique, toutes ces bénédictions qui ont été stipulées dans une alliance éternelle entre lui et son père, à donner à son peuple, à la suite de ses souffrances et de sa mort; Voir Romains 8:33.

e אכן אחקק לו ברבים "Ideo Dispertiam EI Plurimos", V. L. "Propterea Ipsi attribuam (VEL Advicam) Permultos", Boodius, Animadv. I. 4. c. 12. Sect. 20. p. 251. "IDCIRCO DISPERTIM EI SORTEM, MULTITUDINEM GENTUIUM", Vitringa. F אתומים יחקק "et plurimos (Seu Innumeros) Habebit Loco Pradedae, Vel Plurimi Obtingent Ipsi Pro Praeda", Boodius, Ibid. G הערה למות פפפו "Denudavit Morti Animam Suam", forerius.

Continue après la publicité
Continue après la publicité