Fils de l'homme, ces hommes ont mis en place leurs idoles dans leur cœur, même s'ils ont l'air si grave et difficile, semblent si dévots et religieux, et entendent beaucoup d'attention et de révérence et exprimer un tel désir de me consulter par toi, ils ne sont pas autres que des idolâtres; et bien qu'ils soient à une telle distance de leur lieu indigène et qu'ils n'ont pas leurs idoles avec eux, ils les ont encore dans leur fantaisie et leur imagination, et leurs cœurs sont après eux et sont fixés dessus; Ces affections sont à proximité, elles sont près et chères, malgré toutes leurs prétentions: ou ils "ont amené leurs idoles à monter sur leur cœur" P; leurs cœurs sont les autels sur lesquels ils les adorent et le trône sur lequel ils les ont placés; Ils sont détenus dans la plus haute estime de leur part, et les plus grands honneurs les ont fait et avoir l'ascendant sur eux; Même leurs dieux "Dunghill", comme le mot q signifie; Bien qu'ils ne soient mais de la bouse, sale et abominable, ces cœurs étaient sur leurs cœurs; Et quoi d'autre est la justice de l'homme, lorsqu'elle a fait une idole de confiance, et dépendait? Ce n'est pas d'autre, comme l'a dit l'apôtre, que la "perte" et "Dung", Philippiens 3: 8 ; Et donc chaque convoitise charnelle gratifie et aménagée n'est pas autre qu'un idole, ou un dieu de Dunghill, mis en place dans le cœur:

et mettre la trébuche de leur iniquité avant leur visage; chaque fois qu'ils ont eu l'occasion de le faire; car leurs cœurs étaient non seulement affectés intérieurement aux idoles, mais ils les adoraient vers l'extérieur; Définissez-les devant eux et vous inclina le genou et prié: et ces idoles sont appelées «la pierre d'achoppement de leur iniquité», car en adorant ceux-ci, ils sont tombés dans le péché, et donc en ruine; Ils étaient l'occasion de leur péché et de leur punition; Ils leur ont trébuchés et sont tombés, même s'ils étaient devant leurs yeux; Nay, ils les libèrent avant leur visage, qui montre leur obstination et leur résolution de continuer dans l'idolâtrie, bien que ce soit leur ruine:

Devrais-je être choisi du tout par eux? Souffrez-leur de venir près de moi et de me poser une question ou d'être consultée par eux à travers toi? Non, je ne vais pas: "suis-je sérieusement demandé par eux?" Donc, certains rendent les mots; non, je ne suis pas; Ou ", demandé, je vais y répondre?" Donc, la version latine de Targum et de Vulgate: ou, «répondez-moi, je les réponds» s? Non, je ne veux pas, ils ne méritent aucune réponse de ma part; Ils n'en auront aucun autre de moi qu'un tel comme suit.

Pagninus, Montanus, Calvin. q גגוליהם "STERCOREOS DEOS SUOS", Junius Tremellius, piscator "Stecora Sua", Cocceius; "Stecora Ipsorum", Starckius. r האדרש אדרש להם "Un" Serio Igitur] Interroge AB EIS? " Piscataire. s "un répondeur de réponse illis?" Starckius. Alors septembre ar.

Continue après la publicité
Continue après la publicité