Ensuite, il est passé par les Midianites, les marchands, ... la même chose avec les Ishmaélites précédemment mentionnés, comme l'apparaît de cette dernière partie de ce verset; car comme c'étaient des voisins, ils pourraient donc se joindre à la marchandise et voyager en entreprise pour une plus grande sécurité et sont parfois appelés l'une, et parfois l'autre, ainsi que pourraient se mélanger dans leurs habitations et leurs mariages; et sont donc appelés arabes par les tagumes, comme auparavant observés, et ainsi de Josephus, qui signifie un peuple mixte:

Et ils ont dessiné et levé Joseph hors de la fosse: pas les Midianites, mais ses frères:

et vendu Joseph aux Ishmaélites pendant vingt [morceaux] d'argent; Pour vingt shekels, qui représentaient vingt-cinq shillings de notre argent. Les Juifs Z disent, chacun prit deux shekels chacun et acheté avec eux une paire de chaussures, selon Amos 8:6; Mais il n'y avait que neuf d'entre eux, Ruben était absent:

et ils ont amené Joseph en Egypte; Certains pensent que ces Midianites étaient différents des Isphhaélites et que Joseph a été vendu plusieurs fois, d'abord aux Midianites, puis par eux aux Isphhaélites, et par la dernière à Potiphar. Justin A, un écrivain païen, compte de cette affaire dans certains accords avec cette histoire;

"Joseph (dit-il) était le plus jeune de ses frères, dont ils craignaient un excellent génie et le prit secrètement et l'a vendu à" marchands étrangers ", par qui il a été emporté en Égypte. ''.

Z Pirke Eliezer, c. 38. A E. TROGO, L. 36. c. 2.

Continue après la publicité
Continue après la publicité