O l'espoir d'Israël, .... L'auteur, l'objet, la terre et la fondation d'espoir de toutes les bonnes choses, à la fois ici et ci-après; Dans lequel Israël avait été utilisé pour espérer dans l'affaire passé et avait de grands encouragements à faire, Psaume 130:7 ou, "l'attente d'Israël" F; à qui ils cherchaient venir:

son sauveur en temps de problème; Le Sauveur de tous les hommes d'une manière de la Providence, mais surtout du vrai Israël de Dieu, d'eux qui croient; Qui, bien qu'ils aient leur époque de problèmes et d'affliction, en raison de péché, de Satan et de méchants hommes, et d'autres choses, mais le Seigneur sauve et les libère tous en temps voulu:

Pourquoi devriez-vous être aussi étranger dans la terre? ou un "SOJOURNER" G; qui abie mais pendant un moment; Et ce n'est pas son lieu indigène, n'est pas si soudeur pour le bien-être de celui-ci. Jérôme interprète ceci de Christ quand ici sur Terre, qui était étranger et inconnu par des hommes; voir.

Psaume 69:9 et les autres personnages;

de l'espoir d'Israël, et le Sauveur, bien d'accord avec lui, 1 Timothée 1:1.

et comme un homme de cheminement; ou "voyageur" ​​H:

qui est de côté à Tarry pour une nuit? Cela se transforme en une auberge pour y louer une nuit et que seulement; et il est donc indifférent ce qui en devient, ni les gens dedans; Il n'est là que pour une nuit et est parti le matin. Ainsi, le prophète représente le Seigneur de ces métaphores, comme s'il était, ou au moins semblait négligé de son peuple; Et donc l'expulse avec lui, comme les disciples avec notre Seigneur, Marc 4:38 .

F קקוה ישראל "Attendatio Israël", Pagninus, Montanus, Cocceius. g כגר "quasi colonus", Gritius; "AVENA", GATAKER. H ככרח "Tanquam Viator", Pagninus, Montanus, Schmidt.

Continue après la publicité
Continue après la publicité