Woe est moi, ma mère, que tu me noues un homme de conflits, pas que le prophète était un homme querelle et content, mais d'autres se sont disputés et soutenus avec lui, et que pour aucune autre raison que pour ses fidèles décharge de son bureau, sous lequel il aurait dû être facile; Mais être un homme de petites passions avec d'autres, souhaite qu'il n'était jamais né, que de rencontrer autant de problèmes; et semble blâmer sa mère pour le porter; Ou cependant, s'est considéré comme un homme misérable à travers sa naissance et qu'il était destiné à ce chagrin:

et un homme de contention à la Terre entière; ou "terre"; la terre de Judée, les habitants de celui-ci, comme le targum; car sans autre n'avait Jérémie à faire; Et ce n'étaient celles-ci que cela ont soutenu avec lui, car il leur a apporté un message désagréable, concernant leur captivité:

Je n'ai ni été prêté à l'usure, ni les hommes m'ont prêté à l'usure; qui n'était pas légitime avec les Juifs à faire; et donc telle était maudite qui l'a fait: mais cela ne doit pas être retenu à cette branche d'activité, qui n'était pas habituelle; mais a respecté tous les échanges et le commerce; et le sens est que le prophète ne s'est pas préoccupé par les affaires laïques, mais a assisté aux fonctions de son bureau; Il n'a poursuivi aucune négociation avec les hommes; Il n'était ni créancier ni débiteur; n'a rien à voir avec les affaires pécuniaires; quelles occasions souvent des instructions et des contenances, des querelles et des poursuites; Et pourtant, nonobstant, ne pouvaient pas être libérés de conflit et de débat:

Pourtant, tous d'entre eux me maudissent; C'est-à-dire que tout le monde des habitants du pays de la Judée, si connu était Jérémie et ses prophéties; ceux-ci ont légèrement légèrement mis à la fois par lui et ses prédictions; et a souhaité la vilest imprécation sur lui pour ses messages. Le mot utilisé ici est composé de deux mots ou dérivé de deux racines, comme l'observe Kimchi; Celui-ci signifie faire de la lumière ou de la vilive, en opposition à l'honneur et à la gloire; et l'autre à la malédiction, en opposition à la bénédiction; Et cela est souvent le cas des ministres du mot, non seulement d'être méprisé et méprisé, mais pour être diffamé et maudit; Voir 1 Corinthiens 4:12.

Continue après la publicité
Continue après la publicité