Pour la volonté et la famine [ils étaient] solitaires, ... le Targum l'interprète sans enfants; Mais cela ne peut pas être compris entre les pères; Plutôt par la famine et veulent qu'ils soient réduits à la plus grande extrémité et étaient aussi dépourvus de nourriture qu'une roche, ou de silex dur, d'où rien ne doit être eu, comme le mot signifie, voir Job 3:7;

Fuyant dans le désert dans l'ancien temps désolée et les déchets: rechercher et essayer ce qu'ils pouvaient y arriver pour leur subsistance et leur soulagement, fuyant par la peur d'être repris pour des crimes commis ou par la honte, en raison de leur condition misérable, pas S'occuper d'être vu par les hommes, et s'est donc enfui dans le désert pour obtenir ce qu'ils pouvaient là-bas: mais comme les hommes dans la pluie et la famine font généralement des villes et des lieux de recours, où la provision peut être attendue; Cela peut être interprété non de leur vol dans le désert, bien que leur être là-bas, peut-être banni là, voir Job 30: 5 ; Mais de leur "rongement" Q, ou mordre le désert sèche et stérile, et ce qu'ils pouvaient y trouver; où ayant des biens communs courts, et une faim mordu, ils se fermentent; Ce qui, bien que extrêmement désolé, ils étaient heureux de nourrir ce qu'ils pouvaient éclairer là-bas; Ces créatures mendérantes misérables étaient-elles: et avec cela accepte ce qui suit.

q רקים ציה "QUI RODEBANT IN SOLITUDINDINE", V. L. "RODENTES SICCITATEM", Schultens.

Continue après la publicité
Continue après la publicité