Mais malheur à eux qui sont avec-enfant, ....

Matthieu 24:19.

Car il y aura une grande détresse dans la terre; de Judée. Le mot grec αναγκη, ici utilisé, signifie correctement "nécessité", mais ici invente les afflictions et la détresse; dans quel sens il est souvent utilisé par la Septante, comme dans Psaume 107:6 et c'est aussi par les targommistes adoptés dans leur langue et utilisé dans le même sens d: et en effet, le La détresse était très grande et une telle période de tribulation n'a jamais été connue depuis le début du monde, ni jamais comme; Quoi avec l'ennemi sans, et leurs séchices et leurs divisions à l'intérieur des vols, des meurtres et de la famine, qui ont prévalu et abondaient, leurs misères ne doivent pas être exprimées:

et colère sur ce peuple; des Juifs; Même la colère de Dieu, ainsi que de l'homme, qui les venait sur la plus grande; Et leur propre historien observe, que Dieu, qui avait condamné le peuple, a tourné toutes les voies du salut à leur destruction E.

d vid. Targum dans Gen XXII. 14. xxxviii. 25. Targum Sheni à Esth. v. 1. E Joseph. de Bello Jud. l. 6. c. 15.

Continue après la publicité
Continue après la publicité