Mais les enfants du royaume, ... Les Juifs, qui étaient des sujets du royaume et du Commonwealth d'Israël, d'où les Gentils étaient des étrangers; et qui étaient également dans l'Église de Dieu, qui est son royaume sur terre; et en plus, avait la promesse de la dispensation de l'Évangile, parfois appelée le royaume des cieux, et par eux, souvent le monde à venir; et étaient par leur propre profession et dans leur appréhension et leur attente, des enfants et des héritiers du royaume de gloire. Ces phrases, העוםם הבא, "Un fils du monde à venir", et י עלמא דאתי, "Les enfants du monde à venir" o, sont fréquents dans leurs écrits: celles-ci, dit Christ,.

doit être distribué; hors de la terre d'Israël, comme ils l'étaient dans quelques années après et hors de l'Église de Dieu: ces branches ont été brisées et les Gentils greffaient dans leur chambre; et sera exclu du royaume des cieux, où ils espéraient avoir une place,.

et jeté dans l'obscurité extérieure: dans le monde de la gentillesse et en cécité judiciaire et obscurité de l'esprit, et dans la noirceur des ténèbres en enfer,.

Où vont pleurer et grincer des dents. Phrases expressives de l'état misérable et de l'état des personnes du royaume des cieux; qui pleurent pour ce qu'ils ont perdu et grincer leurs dents avec la douleur de ce qu'ils supprime. Les Juifs disent p,.

"Il étudie non pas dans la loi dans ce monde, mais est souillé avec les pollutions du monde, il est pris הברה.

וישליכו אותו, "et jeter sans": C'est l'enfer lui-même, à ce qui est condamné, qui n'étudie pas la loi. ''.

L'allusion dans le texte est, aux coutumes des anciens dans leurs fêtes et leurs divertissements; qui étaient couramment fabriqués dans la soirée, lorsque la salle ou la salle à manger, dans laquelle ils se sont assis, étaient très illuminés avec des lampes et des flambeaux; Mais sans dans les rues, étaient des ténèbres entières: et où ont été entendues que les cris des pauvres, pour que quelque chose leur soit donné, et des personnes qui ont été passées comme inverses invités; et le grinçage de leurs dents, soit avec du froid en nuits d'hiver, soit avec indignation à leur étant gardé. Le Christ peut également être pensé parler dans la langue et, selon les notions des Juifs, qui a attribué des dents aux diables en enfer; car ils disent q, que.

"Pour la flatterie avec laquelle ils ont flatté Korah, dans les affaires d'émeute," le prince de l'enfer רק יו, laglina ses dents ". ''.

L'ensemble de cela peut être ce qu'ils appellent רוגז גהםם, "l'indignation" ou "tumulte de l'enfer" r.

O T. BAB. Beracot, fol. 4. 2. Taanith, fol. 22. 1. Megilla, fol. 28. 2. YOMA, FOL. 88. 1. Sanhedrim, Fol. 88. 2. Raziel, fol. 37. 1. 38. 1. CAPHTOR, FOL. 15. 1. 18. 2. 60. 1. 84. 2. Raya Mehimna, à Zohar dans Lev. fol. 34. 2. P Zohar dans Gen. Fol. 104. 3. Q T. T. BAB. Sanhedrim, fol. 52. 1. R Targum dans le travail, III 17.

Continue après la publicité
Continue après la publicité