Livrer mon âme de l'épée, ... les hommes méchants, dont les langues étaient comme une épée aiguë, le reprochent et le blasphemer, et portant un faux témoignage contre lui; et pleurer, "le crucifier, le crucifier",.

Luc 23:21; Voir Psaume 17:12; ou tout instrument de violence, comme la barre de fer avec laquelle les jambes des malfaiteurs crucifidifiées avec lui étaient cassées, qu'il s'est échappé; et la lance qui a percé son côté, après avoir félicité son âme ou son esprit entre les mains de son père; ou une mort violente; car si sa mort avait l'apparition d'un, il a été pris de manière violente et condamné à être mis à mort, et a été crucifié, mais sa vie n'était pas emportée par des hommes; Il la posa et abandonna son souffle lui-même;

mon chéri du pouvoir du chien, ou "mon seul" i; ce qui signifie sa vie ou sa âme, comme avant; Tellement appelé, pas parce qu'il n'y a qu'une âme dans le corps, mais parce que c'était cher et précieux pour lui; Et nous le rendons "chéri", un seul étant généralement chéri de ses parents; Donc, la vie d'un homme lui est chère, tout ce qu'il ait pour lui donner, Job 2:4. La vie de Christ était une vie plus précieuse que n'importe quel homme, et particulièrement la sienne, en tant que tel homme, n'est pas la sienne; Et son âme était également une seule, elle n'a pas été polluée avec le péché originel, comme l'est l'âme des autres hommes; C'était pur et saint: le mot ici utilisé est parfois rendu "désolé" et "solitaire"; voir.

Psaume 25:16; Et cela peut avoir ce sens ici et être traduit "mon solitaire" ou "on solitaire" K; Il étant abandonné par Dieu et déserte par ses disciples; Son âme était dans l'obscurité, le chagrin et la détresse, c'est pourquoi il prie pourraient être livrés «du pouvoir du chien»; Soit Satan est tellement appelé à sa malice et à sa envie, qui l'avait mis au cœur de Judas pour le trahir et avait rempli les pharisiens avec l'envie et qui l'a livré à Pilate; ou les soldats romains impurs, cruels et méchants, et en bref tous ses crucificateurs; Appelé dans le nombre pluriel "chiens", Psaume 22:16.

I יחייתד "Unicam Meam", V. L. Pagninus, Montanus, Vatable, Version Tiguriue, Cocceius, Junius Tremellius. K "Solitariam Meam", piscator, Gejerus, Michaelis alors Ainsworth.

Continue après la publicité
Continue après la publicité