Introduction à Psaume 22.

Au musicien en chef sur Aijeleth Shahar, un psaume de David. La seule chose observable dans le titre de ce psaume est le sens des mots "Aijeleth Shahar", laissé non traduit; Ce qui, selon certains des interprètes de G juif, est le nom d'un instrument de musique; à laquelle notre version incline; Et un juif appris H dit, c'est l'instrument que les femmes deuil utilisées en raison de la détresse soudaine, non connue jusqu'à ce qu'elle ne soit arrivée, comme un homme ne pense pas au matin jusqu'à ce qu'il ne le voit pas. "Aijeleth" avec lui a la signification du deuil, comme "Eli" dans Joël 1: 8 ; et "shahar", comme dans Ésaïe 47:11; Alors ית et אליית sont utilisés dans les Misnah I pour une femme en deuil; Et avec d'autres, c'est le début d'une chanson à la hauteur de laquelle le psaume a été fixé k, mais je pense plutôt que les mots expriment le sujet du psaume et qu'ils peuvent être rendus, concernant "Aijeleth Shahar"; qui signifient, soit selon la paraphrase Chaldee, "le sacrifice quotidien du matin"; Ou, comme des écrivains juifs, j'observe, l'étoile du matin; Ou, selon la Septante, "l'aide du matin" m; ou plutôt "l'arrière du matin"; ou "de la matinée": mais qui devrait être conçu par la présente est la question. Les Juifs auraient plutôt que le Messie; Certains disent que Esther N, qui est si saisonnablement et facilement apparu pour les Juifs en détresse, et était le moyen de leur délivrance; Mais il n'y a pas un mot dans le psaume qui accepte avec elle; Et il y a des choses qui ont été manifestement parlé d'un homme et non une femme, Psaume 22:8; D'autres disent David O, quand il fuya de Saul, ou, comme d'autres d'Absalom: mais les os disjoints de cette personne, le perçant ses mains et ses pieds, séparant ses vêtements et jette des terrains sur son vestre, mentionné dans Psaume 22:14 ; n'ont jamais été accomplis en lui. D'autres p auraient la congrégation d'Israël en captivité destinée; Mais il est évident qu'une seule personne soit parlée dans tout; Et il se distingue manifestement des autres, de ses frères, de la congrégation, de la graine de Jacob et d'Israël, Psaume 22:22; Et, en effet, aucun autre que le Messie peut être signifié: et de cela, il ne devrait y avoir aucun doute avec les chrétiens, lorsque Psaume 22:1 est comparé à Matthieu 27:46;

Psaume 22:8 avec Matthieu 27:43; Psaume 22:18 avec Matthieu 27:35;

Psaume 22:22 avec Hébreux 2:12; Et les Juifs eux-mêmes disent parfois que par "Aijeleth Shahar" est signifié la Shechinah Q, ou la majesté divine; Et de quelle manière ces mots sont rendus, ils sont d'accord avec Christ: il est l'antitype de "le sacrifice du matin quotidien", l'agneau de Dieu qui enlève continuellement le péché du monde; Et très fitly est-il tellement appelé dans le titre d'un psaume qui parle tellement de ses souffrances et de sa mort, qui sont un sacrifice propitiatoire pour les péchés de son peuple; Il est "l'étoile brillante et du matin", Apocalypse 22:16 ; Le jour de la route de haute, le soleil de la justice et la lumière du monde: il avait «l'aide du matin» à sa balance, quand sa vie a été recherchée par Hérode; et avait une aide et une assistance précobles et saisonnières dans le temps acceptable, et le jour du salut, et tôt le matin, il a été élevé des morts et la gloire lui donna-t-elle: mais comme les mots sont mieux rendus "l'arrière du matin" , cela convient au Christ, fréquemment comparé à un ROE ou à un jeune Hart, Cantique des Cantiqu 2:9; Et il peut être comparé à un "arrière" pour son amour à son compagnon et jeune, Proverbes 5:19 ; L'amour du Christ à son église et les gens étant très forts et affectueux et adoptent des connaissances; Et aussi pour sa beauté et sa bonne vie, Genèse 49:21 ; Christ dépassant aimable et adorable, et plus juste que les enfants des hommes; De même pour sa douceur et sa nuité, le Christ étant doux et humble, saint et inoffensif; et pour son antipathie aux serpents, il y a une inimitié entre le Christ, la graine de la femme et le serpent et sa graine; Pour son être chassé par des chiens, comme le Christ était par Hérode, par les scribes et les pharisiens, par Judas et le groupe de soldats; voir.

Psaume 22:16; Pour son être apte à la nourriture, Deutéronome 14: 5 ; Et comme il est dit être l'ampleur d'être chassé, la chair de Christ étant en effet de la viande et plus à la foi, comme étant sacrifiée pour nous; et pour sa longue vie, on dit que Christ, bien que mort, à nouveau vivant et vivant pour toujours; À laquelle peut être ajouté sa grande rapidité, expresse de la volonté du Christ de se conformer aux propositions de son père et de faire sa volonté; entrer dans ce monde dans la plénitude du temps et s'installer sur le travail qu'il venait faire; se livrer aux mains de ses ennemis et se couchera sa vie pour son peuple; Et de sa hâte de les aider en détresse et de leur rendre visite avec sa gracieuse présence et de l'apparaître une seconde fois à leur salut. Il peut être appelé l'arrière de "la matinée", a l'air charmant et beau comme le matin et rapide et joyeux comme l'arrière quand il se lève de son repos, et la course de son parcours; ou à cause de son être chassé le matin de sa petite enfance par Hérode; Ou parce que c'était tôt le matin, les principaux prêtres ont consulté leur vie; Et dès aussi, il se leva des morts, quand Dieu se faisait de ses pieds comme des pieds de derrière, et l'a mis sur ses hauts endroits, Psaume 18:33. Les anciens écrivains chrétiens l'ont généralement compris de Christ entièrement. Justin Martyr R a déclaré que l'ensemble du psaume est parlé de Christ; et Tertullien observe S, qu'il contient toute la passion, ou toutes les souffrances du Christ. La fin des mons. Fourmont T, l'aîné, professeur des langues orientales de l'Université de Paris, possède une notion très singulière que ce psaume a été écrit par Jérémie, lorsqu'il a été élaboré du cachot et est une histoire de sa vie et de sa souffrance, dans lequel il était un type de Christ.

G Jarchi, Kimchi, Abendana dans LOC. H Léo Mutinens. Shilte Hagibborim, fol. 5. 1. J'ai mal. Celim, c. 15. 6. 16. 7. MAIMON. Bartenora à IB. K Aben Ezra à LOC. L vide Kimchium Abendauam dans loc. M Alors Menachem à Jarchi et d'autres à Kimchi Abendana dans LOC. N R. R. À JARCHI IN LOC. o à Kimchi dans LOC. P Kimchi Ben Melech à LOC. q zohar dans Lev. fol. 5. 4. IME BINAH IN IB. r Dialog cum tryphone, p. 325. s adv. Judaeos, c. 10. T dans le psaume de Hunc. M. S. me pénètre, fol. 8. 9.

Continue après la publicité
Continue après la publicité