La grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous. Amen. Ce verset est placé par le syriaque à la fin du chapitre et souhaite dans la version éthiopique, et dans une copie ancienne, étant, à l'exception du mot tout, le même qu'à la fin de Romains 16:20; Mais dans la mesure où il se trouve dans toutes les autres copies, il devrait être répété et rester debout ici: la raison de la répétition peut être soit, parce que le premier pourrait être écrit par son amanuensis, et ceci avec sa propre main, comme il était habituel avec lui Dans toutes ses épîtres, par lesquelles ils pourraient être connus pour être son, 2 Thesaloniciens 3:17; ou l'apôtre ayant une si grande affection pour cette église, ne savait pas comment prendre sa congé d'eux, mais répète sa valise encore et encore, comme ici, et dans.

Romains 16:20. Romains 16:25 sont placés dans certaines copies, à la fin de Romains 16:14, et omis ici, comme ils sont par la version arabe, qui commence ainsi, "au seul Dieu le plus sage, Jésus-Christ": et considère donc la doxologie suivante comme étant, aspirant au Christ, à lui comme Dieu, et comme le seul Dieu le plus sage.

Continue après la publicité
Continue après la publicité