Deutéronome 6:1-25

1 Voici les commandements, les lois et les ordonnances que l'Éternel, votre Dieu, a commandé de vous enseigner, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession;

2 afin que tu craignes l'Éternel, ton Dieu, en observant, tous les jours de ta vie, toi, ton fils, et le fils de ton fils, toutes ses lois et tous ses commandements que je te prescris, et afin que tes jours soient prolongés.

3 Tu les écouteras donc, Israël, et tu auras soin de les mettre en pratique, afin que tu sois heureux et que vous multipliiez beaucoup, comme te l'a dit l'Éternel, le Dieu de tes pères, en te promettant un pays où coulent le lait et le miel.

4 Écoute, Israël! l'Éternel, notre Dieu, est le seul Éternel.

5 Tu aimeras l'Éternel, ton Dieu, de tout ton coeur, de toute ton âme et de toute ta force.

6 Et ces commandements, que je te donne aujourd'hui, seront dans ton coeur.

7 Tu les inculqueras à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras dans ta maison, quand tu iras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras.

8 Tu les lieras comme un signe sur tes mains, et ils seront comme des fronteaux entre tes yeux.

9 Tu les écriras sur les poteaux de ta maison et sur tes portes.

10 L'Éternel, ton Dieu, te fera entrer dans le pays qu'il a juré à tes pères, à Abraham, à Isaac et à Jacob, de te donner. Tu posséderas de grandes et bonnes villes que tu n'as point bâties,

11 des maisons qui sont pleines de toutes sortes de biens et que tu n'as point remplies, des citernes creusées que tu n'as point creusées, des vignes et des oliviers que tu n'as point plantés.

12 Lorsque tu mangeras et te rassasieras, garde-toi d'oublier l'Éternel, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude.

13 Tu craindras l'Éternel, ton Dieu, tu le serviras, et tu jureras par son nom.

14 Vous n'irez point après d'autres dieux, d'entre les dieux des peuples qui sont autour de vous;

15 car l'Éternel, ton Dieu, est un Dieu jaloux au milieu de toi. La colère de l'Éternel, ton Dieu, s'enflammerait contre toi, et il t'exterminerait de dessus la terre.

16 Vous ne tenterez point l'Éternel, votre Dieu, comme vous l'avez tenté à Massa.

17 Mais vous observerez les commandements de l'Éternel, votre Dieu, ses ordonnances et ses lois qu'il vous a prescrites.

18 Tu feras ce qui est droit et ce qui est bien aux yeux de l'Éternel, afin que tu sois heureux, et que tu entres en possession du bon pays que l'Éternel a juré à tes pères de te donner,

19 après qu'il aura chassé tous tes ennemis devant toi, comme l'Éternel l'a dit.

20 Lorsque ton fils te demandera un jour: Que signifient ces préceptes, ces lois et ces ordonnances, que l'Éternel, notre Dieu, vous a prescrits?

21 tu diras à ton fils: Nous étions esclaves de Pharaon en Égypte, et l'Éternel nous a fait sortir de l'Égypte par sa main puissante.

22 L'Éternel a opéré, sous nos yeux, des miracles et des prodiges, grands et désastreux, contre l'Égypte, contre Pharaon et contre toute sa maison;

23 et il nous a fait sortir de là, pour nous amener dans le pays qu'il avait juré à nos pères de nous donner.

24 L'Éternel nous a commandé de mettre en pratique toutes ces lois, et de craindre l'Éternel, notre Dieu, afin que nous fussions toujours heureux, et qu'il nous conservât la vie, comme il le fait aujourd'hui.

25 Nous aurons la justice en partage, si nous mettons soigneusement en pratique tous ces commandements devant l'Éternel, notre Dieu, comme il nous l'a ordonné.

2. Le premier commandement et ce qu'il implique

CHAPITRE 6

1. Ecoute donc, ô Israël ! ( Deutéronome 6:1 )

2. Le premier commandement ( Deutéronome 6:4 )

3. Le souvenir de ces paroles et l'obéissance pratique ( Deutéronome 6:6 )

« Écoute, ô Israël ! Le SEIGNEUR notre Dieu est un SEIGNEUR. Beaucoup a été fait de ce verset par les Juifs orthodoxes, qui le révèrent grandement. Ils l'appellent le « Shema » après le premier mot « Écoutez ». Il est souvent utilisé par les Juifs et les Unitaires pour nier les trois personnes de la Divinité. Le mot hébreu «échod» (un), cependant, exclut à jamais une telle négation, car il signifie une unité composée. L'hébreu a un autre mot qui exprime exactement ce que les Juifs et les Unitaires, qui rejettent les trois personnes dans la Divinité, croient. C'est le mot « yochid » ; cela a le sens d'un seul.

« Jéhovah, notre Elohim est un seul Jéhovah », ainsi le nom de Dieu est utilisé dans ce verset. Le verset déclare qu'à Lui seul le nom de Jéhovah (l'Existant) appartient de droit, Il est celui qui est absolument Dieu. C'est le témoignage contre le polythéisme (dieux nombreux et différents) des Gentils, qui entourait Israël de toutes parts. Et donc, parce qu'il est le seul Dieu, et personne à côté de lui, il doit être aimé de tout le cœur, de toute l'âme, de toute la force.

Le cœur avec toutes ses affections et énergies doit Lui appartenir. Croire en Lui et Le connaître doit toujours aboutir à Lui donner du cœur. L'esprit, l'âme et le corps doivent Lui être consacrés. C'est le premier et le grand commandement ( Matthieu 22:38 ; Marc 12:29 ).

Et nous connaissons ce Jéhovah comme notre Rédempteur, qui est venu et est mort à notre place. Le Nouveau Testament révèle pleinement les droits qu'il a sur ceux dont il a payé le prix de la rédemption avec son propre sang. « Nous l'aimons, parce qu'il nous a aimés le premier » ( 1 Jean 4:19 ). « Et ce commandement nous vient de lui, que celui qui aime Dieu aime aussi son frère » (verset 21).

« C'est l'amour de Dieu que nous gardions ses commandements » ( 1 Jean 5:3 ). « Car vous êtes rachetés à un prix ; glorifiez donc Dieu dans votre corps et dans votre esprit, qui sont à Dieu » ( 1 Corinthiens 6:20 ).

Les versets 6-9 ( Deutéronome 6:6 ) sont littéralement exécutés par des Juifs orthodoxes. Ils écrivent ces mots sur du parchemin et les mettent dans de petites boîtes qu'ils attachent avec des bandes de cuir sur leur front et sur la main. Ce sont les phylactères. Ils les mettent aussi dans des boîtes en fer blanc et les clouent sur les portes de leurs maisons.

Toutes ses paroles sont dignes d'être constamment rappelées. La Parole doit être cachée dans le cœur. C'est être en famille. Il ne faut jamais l'oublier, que nous soyons assis dans la maison, que nous marchions, que nous nous reposions ou que nous nous levions. Un tel souvenir spirituel authentique de ses paroles augmentera et produira constamment la dévotion et l'obéissance au Seigneur. Combien solennel l'avertissement de ne pas oublier Jéhovah aux jours de bénédiction et de prospérité ! ( Deutéronome 6:10 ) Combien de fois ils ont oublié Jéhovah aux jours de paix et de bénédiction terrestre.

Deutéronome 6:16 est d'un grand intérêt. « Vous ne tenterez pas l'Éternel, votre Dieu, comme vous l'avez tenté à Massah. » La tentation du Seigneur à Massah remettait en question sa présence parmi eux ( Exode 17:7 ). Notre-Seigneur s'est servi de ce mot lorsque le diable a exigé qu'il se jette du haut du temple.

Satan a ensuite cité l'Écriture en sa présence. L'ennemi sait comment faire cela ; mais soit il omet quelque chose de la Parole, soit il y ajoute quelque chose. En citant le Psaume 91 , il a omis sept mots, « pour te garder dans toutes tes voies ». Satan connaissait l'obéissance de Christ et il a essayé de faire agir notre Seigneur dans l'obéissance à la Parole en testant la Parole de Dieu.

Mais telle n'était pas la voie de Dieu ; ce n'était pas selon son commandement de se jeter du sommet du temple. S'il l'avait fait, cela aurait été un acte de volonté et donc de désobéissance. Et c'est pourquoi Satan a omis ces sept mots. Mais qu'a fait notre Seigneur ? Il n'a pas reproché à Satan d'avoir mutilé les Écritures, mais a cité une autre Écriture pour montrer Son obéissance indéfectible. « Il est encore écrit : Tu ne tenteras pas l'Éternel, ton Dieu.

« Il ne tenterait pas Dieu. Il cita le livre du Deutéronome, car c'est le livre de l'obéissance, et il était venu non pour faire sa volonté, mais la volonté de celui qui l'avait envoyé. Il a également cité les mots dans 8:3 et 10:20. Comment ce fait confirme l'inspiration et l'authenticité du Deutéronome, nous l'avons déjà mentionné dans notre introduction.

Continue après la publicité